Читаем Origin полностью

Several years had passed since an American kid named Cody Wilson had designed “The Liberator”—the first 3-D-printed polymer gun—and the technology had improved exponentially. The new ceramic and polymer firearms still did not have much power, but what they lacked in range, they more than made up for by being invisible to metal detectors.

All I need to do is get close.

If all went as planned, his current location would be perfect.

The Regent had somehow gained inside information about the precise layout and sequence of events this evening … and he had made it very clear how Ávila’s mission should be carried out. The results would be brutal, but having now witnessed Edmond Kirsch’s Godless preamble, Ávila felt confident that his sins here tonight would be forgiven.

Our enemies are waging war, the Regent had told him. We must either kill or be killed.

Standing against the far wall in the right front corner of the auditorium, Ambra Vidal hoped she did not look as uncomfortable as she felt.

Edmond told me this was a scientific program.

The American futurist had never been shy about his distaste for religion, but Ambra had never imagined tonight’s presentation would display such hostility.

Edmond refused to let me preview it.

There would certainly be fallout with the museum board members, but Ambra’s concerns right now were far more personal.

A couple of weeks ago, Ambra had confided in a very influential man about her involvement in tonight’s event. The man had strongly urged her not to participate. He had warned of the dangers of blindly hosting a presentation without any knowledge of its content—especially when it was produced by the well-known iconoclast Edmond Kirsch.

He practically ordered me to cancel, she remembered. But his self-righteous tone made me too incensed to listen.

Now, as Ambra stood alone beneath the star-filled sky, she wondered if that man was sitting somewhere watching this live stream, his head in his hands.

Of course he is watching, she thought. The real question is: Will he lash out?

Inside Almudena Cathedral, Bishop Valdespino was sitting rigidly at his desk, eyes glued to his laptop. He had no doubt that everyone in the nearby Royal Palace was also watching this program, especially Prince Julián—the next in line for the throne of Spain.

The prince must be ready to explode.

Tonight, one of Spain’s most respected museums was collaborating with a prominent American atheist to broadcast what religious pundits were already calling a “blasphemous, anti-Christian publicity stunt.” Further fanning the flames of controversy, the museum director hosting tonight’s event was one of Spain’s newest and most visible celebrities—the spectacularly beautiful Ambra Vidal—a woman who for the past two months had dominated Spanish headlines and enjoyed the overnight adoration of an entire country. Incredibly, Ms. Vidal had chosen to put everything at risk by hosting tonight’s full-scale attack on God.

Prince Julián will have no choice but to comment.

His impending role as Spain’s sovereign Catholic figurehead would be only a small part of the challenge he would face in dealing with tonight’s event. Of substantially greater concern was that just last month, Prince Julián had made a joyous declaration that launched Ambra Vidal into the national spotlight.

He had announced their engagement to be married.

<p>CHAPTER 20</p>

ROBERT LANGDON WAS feeling uneasy about the direction of this evening’s event.

Edmond’s presentation was skating dangerously close to becoming a public denunciation of faith in general. Langdon wondered if Edmond had somehow forgotten that he was speaking not only to the group of agnostic scientists in this room, but also to the millions of people around the globe who were watching online.

Clearly, his presentation was devised to ignite controversy.

Langdon was troubled by his own appearance in the program, and although Edmond certainly meant the video as a tribute, Langdon had been an involuntary flash point for religious controversy in the past … and he preferred not to repeat the experience.

Kirsch, however, had mounted a premeditated audiovisual assault on religion, and Langdon was now starting to rethink his nonchalant dismissal of the voice mail Edmond had received from Bishop Valdespino.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература