Читаем Остров без Сокровищ полностью

Но почему он в таком случае не выдумал что-то более мореходное и удобное в эксплуатации? Пирогу, например, выдолбленную из древесного ствола? Вернее, выжженную, топор Бен Ганн ещё мог отыскать в блокгаузе, а долото или тесло едва ли…

Однако воображение Хокинса породило вот какое чудо:

«Был он лёгок и подвижен, но вместе с тем до такой степени кривобок и вертляв, что управлять им не было возможности. Делай с ним что хочешь, из кожи лезь, а он всё кружится да кружится».

Чтобы объяснить читателям, как он сумел добраться до шхуны на челноке, не поддающемся управлению, Хокинс утруждаться не стал. Отлив, дескать, начался, и прямиком вынес челнок к «Испаньоле». Но вот что интересно: засветло появиться с лодкой на берегу Джим не рискнул, сидел у тайника и грыз захваченные с собой сухари, дожидаясь не просто сумерек, а полной темноты. И лишь затем взвалил челнок на плечи и двинулся к проливу.

Солнце заходило на острове около шести часов вечера, а до наступления полной темноты после захода проходит ещё около часа.

Хотя нет… Час — это из личного опыта жителя Санкт-Петербурга… Час сумерки длятся не на Острове Сокровищ, а в более высоких широтах, в субтропиках же они короче, на экваторе вообще темнеет почти мгновенно… С учётом вычисленной нами широты — на острове проходило минут двадцать-тридцать между закатом и полной темнотой.

Плюс не такое уж малое время Хокинсу потребовалось, чтобы дошагать до воды (через заросли и в темноте), пройти по берегу до его ближайшей к «Испаньоле» точки, спустить плавсредство и убедиться, что весла оно практически не слушается… Вероятно, свой заплыв к «Испаньоле» Джим начал не ранее половины восьмого. Об отливе он говорит скупо: «Отлив уже начался», — и не понять, минуту или час назад случилось начало.

Однако мы знаем, что накануне отлив начался около четырёх пополудни, как раз когда доктор Ливси с компаньонами покидал шхуну. Время прилива и отлива, разумеется, не жёстко заданные константы, но за сутки разница во времени составит минуты, ими можно пренебречь. То есть отлив к моменту плавания Хокинса не «уже начался», — он продолжается три с половиной часа. И вскоре должен закончиться. Должен — но не заканчивается. Напротив, усиливается. «Чем дальше я заплывал, тем быстрее гнал меня отлив», — без тени смущения сообщает нам Джим.

Хокинс якобы доплыл до «Испаньолы», якобы долго выжидал ветра, чтобы тот ослабил натяжение каната и позволил его перерезать. Затем Джим его якобы перерезал, в два приёма, с перерывом. Затем поднялся по канату, заглянул в каюту шхуны, вновь спустился в челнок.

А отлив всё продолжался и продолжался, продолжался и продолжался, перманентный и бесконечный… И уносил «Испаньолу» всё дальше от стоянки. Удивительно, как ещё до самого Бристоля не донёс.

Поскольку бесконечных приливов и отливов не бывает, надо признать: отлив по версии Хокинса начался примерно в то же время, когда Джим подходил к берегу с челноком на плечах, через час-полтора после заката. Что никак не стыкуется с рассказом Ливси.

Более того, Джим противоречит не только рассказу доктора о первом дне высадки, но и собственному повествованию о вечере того дня. Перед своим появлением в блокгаузе, ещё засветло, он видел, как пираты уничтожают на берегу ялик, рубят его топорами. Ялик затонул в тридцати ярдах от берега, на глубине трёх футов, — а незадолго до заката он уже на суше. Пираты, надо полагать, не стали бы возиться с вытаскиванием ялика на берег лишь для того, чтобы тут же его уничтожить. Значит, Ливси не солгал нам о времени начала отлива — за пару часов вода ушла далеко и ялик оказался на сухом месте.

Итак, мы видим, что в версии Джима время отлива в первый и второй дни высадки совершенно не совпадает. Но это ещё не конец истории. На третий день с отливом творятся (лишь в повествовании Хокинса) вещи не менее чудесные! Время его начала вновь кардинально меняется, сдвигаясь на более ранний час. Джим, якобы захватив шхуну, приводит её на Северную стоянку. «Я остался на корабле один. Только что начался отлив. Солнце стояло уже так низко, что тени сосен западного берега пересекли бухту и достигли палубы», — сообщает нам Хокинс.

Пожалуй, чтобы избегнуть всех приливно-отливных чудес, Джиму всё же стоило бы выдумать пирогу…

Но пирога, хорошо слушающаяся весла, не годилась. На пироге какие приключения? Подплыл, перерезал канат, уплыл… Скукота, никакой романтики.

Челнок даёт куда больше возможностей продемонстрировать свой героизм в экстремальных условиях. Обратно на берег не выгрести, течение и волны играют челноком как хотят, а Хокинсу хоть бы хны — задремал в челноке и спит. И «Адмирал Бенбоу» во сне видит! Ну разве не герой?

Но плавать герой не умеет, это очевидно: «Однако, поравнявшись с Лесистым мысом, я понял, что неминуемо пронесусь мимо, хотя действительно берег был теперь от меня всего в нескольких сотнях ярдов. Я видел прохладные зелёные вершины деревьев».

Перейти на страницу:

Все книги серии Острова, пираты, сокровища

Похожие книги

1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары / Документальная литература