Читаем Освобождение полностью

Пролетит нежданной искройслово дерзкое, живое.Странный образ, беспокоя,промелькнёт виденьем быстрым.

* * *

Жизнь что све-то-вая щельв беспросветной и безмолвнойв чёрной вечности прискорбной.Словно приоткрыта дверь.

* * *

А душа… Она снаружи,стонет: пусто ниже, выше.Дра-го-цен-но-сти не сыщет —сво-его уг-ла в сей стуже.

* * *

Я живу. И неба синьнадо мной. Стихи слагаю,я себя о-сво-бож-даюот всего, что дарит жизнь.

На кромке бытия

Цветёт мой сад.Иду меж яблонь белых,в душе довольство: будут и плоды.К лицу нарядлетящим веткам. Смелораскинулись вверх, вниз — на все лады.Запнулась вдруг:тут яблонька больная.Сошла кора почти на полствола.Не ветви, рукупрямство простирая,из сил последних вздох — и расцвела.Букеты? Нет.Отдельные глазочкирассыпались нечасто по ветвям.Не скрыт скелет,что мёрз средь зимней ночи.А всё же, яблонька, являешь радость нам!

* * *

Свершило лето труд свой благодатный.От яблок ветви гнутся до земли.Ковёр травы под ними в ярких пятнахопавших, спелых… Наклонись, возьми!А наша яблонька? На ниточках повисли,как мячики, несмелые плоды.Уж начали белеть, приятно кислы.Спустя неделю, загляну в сады.Пред мертвым деревцем стою оторопело.Все листья чёрные, белеют лишь они,плоды его. Последнюю пропелопеснь жизни. До конца. Теперь гаси огни.Не так ли и актёр свою играет рольна кромке бытия. Миг — он ещё король.

На сцене Щелкунчик

Дано мне тело, что делать с ним,

Таким единым и таким моим.

/Осип Мандельштам/

Слышу: гармоничные звоночки

заиграли вдруг наперебой,

и над сценой новогодней ночью

белых хлопьев закружился рой.


Растворились горести дневные,

в музыке метельной заблужусь.

Сцена распахнулась, тут иные

чудеса! Гляжу — не нагляжусь.


Крутится, беснуется «Щелкунчик»

под разливы музыки Петра.

Юношей и дев здесь стаи, тучи.

Их сегодня праздник, их пора!


Блещет расцветающее тело

невообразимой красотой.

Вот чем жизнь нас наделяет! Смело

принимай великий дар земной.


Зритель в темном зале замирает,

стар и млад. Расцвет — он будет, был.

Юным быть «до самых до окраин»

даже дерзким… не хватает сил.


Не стареют разве только боги

эллинов и в храме, и в стихах.

Но модель — живые руки, ноги –

уходили в вечность, после — в прах.


Сердцем славлю молодое тело,

радуюсь плесканью тонких рук.

Вижу, помню, как глаза блестели.

Вёл и нежил вдохновенный звук.

V Здесь я был, грешный

Путешествия. Искусство.

В далёком крае снова где-то пропадаю

Потемнело. Слышны капли за окном.

Мир свернулся в мягкий маленький комок.

Тесен, тесен мой осенний уголок.

Распахну его приветливым лучом.


Свет — пространство, в нём предметы оживут.

Вот стена, на ней картин нестройный ряд.

О шагах моих над миром говорят,

о блаженстве наплывающих минут.


Нотр-Дам в дожде небрежном,

стар, как дерево напротив.

Рядом жизнь: в своих заботах

зонтики бегут поспешно.


В день такой здесь я был, грешный.


Рядом вылеплен мост Вздохов –

мокрая Венеция.

Маски — праздников не детских,

карнавалов всполохи.


На салфетке под булавкой

вышивка: швед-молодец,

с ними рядом девицы.

В небольшой стокгольмской лавке

довелось нам встретиться.


Прочь, ноябрь! В далёком крае

снова где-то пропадаю…

Париж

В автобусе неловко. Ночь в пути.

Огни погашены. Спишь и не спишь.

«Смотрите, зарево вдали висит

Широким пологом. Его огни — Париж!»


Четыре дня: дворцы, соборы, Лувр.

И вот последний вечер. На корабль

Речной — огромный — входим. Лёгкий гул

От сотен, сотен голосов. Хорал!


Гид объясняет по-английски? Да.

Теперь испанский и китайский вслед.

А вот по-русски. Мы кричим «ура!»

Задорней всех. Конца восторгу нет.


Миг памятен. Мы словно за столом

С народом всей планеты.

И плывём.

Неаполь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза
Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза