Читаем Отголоски войны полностью

«Странникъ» бросилъ якорь за полъ-мили отъ берега. Яхту окружилъ на почтительномъ разстояніи цлый кругъ маленькихъ шлюпокъ, а въ самой яхт подплыла только небольшая лодка, и изъ нея вышелъ человкъ въ мундир, оказавшійся санитарнымъ инспекторомъ. Посл предварительнаго опроса, онъ все-таки тщательно выполнилъ свои обязанности, заставилъ всхъ показывать языки, щупалъ пульсъ и т. д. По знаку Мэри, шепнувшей что-то на ухо сэру Антови, баронетъ подошелъ въ инспектору, спросилъ, не прибыла ли яхта «Блая Роза» — и, получивъ отрицательный отвтъ, спросилъ, — не могла ли она пройти, не подвергаясь санитарному осмотру?

— Это совершенно невозможно! — воскликнулъ инспекторъ, возмущенный подобнымъ предположеніемъ.

Посл отплытія санитара, яхту окружили шлюпки съ предложеніемъ услугъ, и даже когда Тони со всмъ своимъ обществомъ направился къ берегу въ собственномъ маленькомъ катер, лодки потянулись за нимъ хвостомъ, несмотря на ругательства Коко.

Выйдя на берегъ, Орасъ серьезно освдомился у своего дяди, есть ли при немъ заряженный револьверъ?

— Нтъ, — отвтилъ Тони. — Я полагаюсь на то, что ты защитишь насъ въ случа надобности. — Орасъ, конечно, тотчасъ же ршилъ купить револьверъ и кушакъ, за который его заткнуть, и уже началъ споръ съ матерью, которая соглашалась купить револьверъ, съ тмъ, чтобы его не заряжать.

— Нтъ, послушай только, дядя! — возмущался Орасъ. — Что за толкъ въ револьвер, если онъ не заряженъ? Вотъ женское разсужденіе!

Капитанъ холодно освдомился о томъ, когда сэръ Антони желаетъ вернуться на яхту.

— Какъ только вы нагрузитесь углемъ, — отвтилъ Тони ршительнымъ голосомъ.

— Это будетъ сегодня или завтра, — сказалъ капитанъ. Когда Мэри попросила его, чтобы онъ постарался покончить съ нагрузкой въ тотъ же день, онъ взглянулъ на нее. — Я постараюсь, — сказалъ онъ и исчезъ.

Оксвичъ тоже куда-то пропалъ. Но въ распоряженіи Тони и Мори остался радостный Коко, который общалъ имъ показать городъ во всей его крас.

— Я буду вашимъ вожатымъ, — кричалъ онъ, размахивая руками. — Пойдемте въ «Ледяной Домъ», тамъ вы позавтракаете крылатой рыбой. Меня тамъ знаютъ. Угостятъ на славу.

Они покорно послдовали за негромъ въ пламенющій пестрыми красками, кишащій движущимися массами Барбадосъ.

Блые дома подъ деревянными кровлями серебрились въ ослпительномъ солнечномъ свт со своими яркими зелеными шторами на окнахъ подъ куполомъ небесной синевы; сверкающая дорога покрыта была пылью, поднимающейся отъ малйшаго втерка, отъ движенія копытъ въ горячемъ воздух. По дорог сновали шумныя толпы, мелькали маленькіе трамваи съ звенящими колокольчиками, шли въ упряж мулы, перевозя тюки колоніальнаго товара, ослы ввели яркіе пучки зеленыхъ сахарныхъ тростниковъ, быстро мчались маленькіе экипажи, и сидвшія въ нихъ женщины хали со спущенными черными вуалями, чтобы защитить глаза отъ блеска блыхъ коралловыхъ улицъ. Женщины заполняли панель для пшеходовъ. Он шли босоногія въ блыхъ платьяхъ и пестрыхъ тюрбанахъ и весело болтали, спша куда-то, каждая съ корзинкой на голов. Он продавали кокосовые орхи, сахарный тростникъ, апельсины, манго, разныя сласти, ананасы, бананы и пряности. М-ссъ Эппльбай все время восхищалась видомъ этихъ женщинъ, державшихся очень прямо отъ привычки носить ношу на голов, восторгалась ихъ сверкающими глазами и блыми зубами и завидовала легкости ихъ туалета. Мужчины суетились, погоняли муловъ и ословъ, неустанно болтали и казались статуями изъ металла тамъ, гд ихъ темное тло выглядывало изъ-подъ лохмотьевъ. Въ тнистыхъ уголкахъ сидла толпа праздныхъ людей, жевала сласти, ла плоды. Они торговались, покупая питье у торговокъ, глотали кусочки льда, курили трубки и длинныя сигары, смялись и болтали. Группы нищихъ стариковъ и дтей приставали къ прохожимъ; дти съ курчавыми головками и голымъ тломъ сновали во всхъ направленіяхъ, сидли на солнц, лежали и по-своему наслаждались жизнью. Отъ времени до времени приходили поливать улицу, или появлялись полисмены въ блой одежд и уводили какого-нибудь нищаго въ лохмотьяхъ. Прошелъ священникъ въ черномъ, съ сытой улыбкой на губахъ; проходили разряженные негры и негритянки, мулатки и квартеронки зажиточнаго класса, въ невозможно-пестрыхъ платьяхъ, въ соломенныхъ шляпахъ и съ зонтиками, въ ботинкахъ на резинк и обвшанныя множествомъ украшеній. Воздухъ былъ тяжелый отъ зноя, пыли и разнообразныхъ запаховъ.

Наконецъ, изнемогая отъ жары и шума, путешественники пришли въ знаменитый «Ледяной Домъ», гд дйствительно имъ отвели прохладную комнату въ первомъ этаж и накормили завтракомъ изъ крылатой рыбы и сладкаго картофеля. Завтракъ этотъ Коко заказалъ необычайно-авторитетнымъ тономъ, громко крича и жестикулируя.

Тотчасъ же посл завтрака, м-ссъ Эппльбай заснула отъ изнеможенія, а Мэри вышла на балконъ. Тони вышелъ за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги