Читаем Отцовский договор полностью

Дедушка со старшей выходят на лестницу, они помогают друг другу: дедушка несет снегокат и санки, а старшая – веревочки от них.

– Ты ушибся? – спрашивает старшая.

– Нет, – отвечает дедушка. – Просто ноги болят. Ничего страшного.

* * *

Дедушка, который когда-то был папой, уже лет тридцать не стоял на снежной горке. Когда они выходят из подъезда, ему приходится прищуриться, чтобы глаза после недавней операции не слепило от всей этой белизны.

Они вступают в какой-то новый мир. Снегоуборочные машины еще не успели расчистить снег, и тот лежит на пешеходной улице массивными, не посыпанными песком заносами. Младшему дают сесть в маленькие санки, а старшая залезает на снегокат. Они тащат детей к саночному склону, слышен только скрип шагов, кругом – давящая тишина, которая наваливается обычно, когда первый снег застает город врасплох, когда эта белая вата заглушает все шорохи мира и кажется, словно ходишь внутри студии звукозаписи.

– Как красиво, – говорит он.

– Действительно, – соглашается она.

В лесочке на пригорке они останавливаются. Сперва они замечают самку косули. Потом – двух самцов, и чуть подальше – маленького косуленка. И старшая, и младший смотрят как зачарованные на шелковистых коричневых животных, одиноко стоящих на фоне белого снега.

– Видите? – шепчет мама.

– Это семья лосей? – шепчет в ответ старшая.

– Это семья косуль, – шепчет мама.

Когда одна из косуль сходит с места, остальные тоже начинают двигаться и, стуча копытцами, взбираются на горку, и через несколько секунд их уже и след простыл.

– А я как-то раз видела двадцать семь улиток, – говорит внучка дедушке.

– Двадцать семь? Ничего себе. И где же?

– Вон там, на лестнице, – говорит старшая и показывает пальчиком в сторону каменной лестницы. – Это было с папой. В дождь. Улитки очень любят дождь. А где папа?

– Он скоро придет, – говорит дедушка. – Расскажи, каких ты еще зверей видела.

– Я видела всех зверей, какие только есть, – отвечает старшая. – Я видела кроликов и кошек, и собак, и динозавров, а однажды, когда мы с папой шли домой от Ноа, мы увидели белку, которая была совсем мертвая.

– Совсем? – спрашивает дедушка.

Она кивает.

– Совсем-совсем мертвая.

Санный склон находится по ту сторону лесочка. В первый раз они съезжают медленно, потому что снег должен утрамбоваться, со второго раза санки едут быстрее. Старшая съезжает одна, сначала на снегокате, потом на санках, потом на зеленых ледянках. Младший сидит с довольным видом на санках и смотрит по сторонам. Под носом у него блестят сопли. Дедушка машинально протягивает руку, пальцем вытирает соплю и привычным движением из прошлого стряхивает в снег, он так делал когда-то в прошлой жизни, а сейчас это движение кажется таким чужим и знакомым одновременно. Подняв глаза, он видит, что мама смотрит на него, и в ее взгляде читается почти что нежность.

– Дедушка! – вопит старшая. – А ты будешь кататься с горки?

– У меня шлема нету, – отвечает он.

– Хочешь, я тебе мой дам?

– Он мне, наверное, мал будет, – говорит он.

– Вы вообще понимаете, что он творит? – обращается к нему мама.

– Кто?

– Сын ваш, – отвечает она. – Вы когда-нибудь так поступали со своими детьми?

Он задумывается.

– Ты же знаешь, что у меня было две дочери?

Она кивает. Он прочищает горло.

– С первой я потерял связь.

– Из-за чего? – спрашивает она.

– Из-за жизни, – отвечает он. – Сначала из-за жизни. Потом из-за смерти.

Он стоит молча. Он хочет сказать, что во всем ее мать виновата. Его первая жена ни в чем ее не ограничивала. Ничего не требовала. А потом случилось то, что случилось. Он же все делал для дочери. Очень часто приезжал навестить ее, как минимум раз в два года. По крайней мере, вначале. И частенько привозил подарки. Трижды приглашал ее сюда в гости. Она останавливалась у них дома, жила с его новой семьей. Он платил за ее авиабилеты. И еду всю тоже покупал. В первый раз все было очень здорово. Во второй неплохо. Даже несмотря на то, что у нее появились подростковые обиды и она рассердилась, когда он запретил ей идти в парк в неприлично коротенькой черно-белой юбчонке. В третий раз они встретились через несколько лет и, когда она вышла в зал прилетов в аэропорту, глаза у нее были потухшие. Она говорила слишком быстро. Крепко прижимала к себе чемодан. На второй день после приезда она простудилась. За завтраком у нее текло из носа. А к обеду она исчезла. Он поехал в центр и нашел ее у площади Сергельсторг.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– Ничего, – ответила она.

– Поехали домой, – сказал он и взял ее за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература