Читаем Отцовский договор полностью

– От разного зависит, – отвечает он. – От того, хорошие у тебя родители или глупые. А потом мимо шли Сельма с Ники, они заметили, что я сижу в его машине и постучали в окно, чтобы узнать, все ли в порядке.

– Кто такие Сельма и Ники?

– Они учатся в моем классе. Сельма на год старше, она второгодница, потому что у нее папа из Австралии.

Мама не совсем понимает, где логическая связь между тем, что у тебя папа из Австралии и ты второгодница, но ничего не говорит, она просто наслаждается тем, что слышит его ломающийся грудной голос, который одновременно звучит так по-взрослому и так по-детски.

– Я только хотел узнать, ты его подослала или нет, – говорит сын.

– Разумеется, не я, – отвечает сестра. – Но я рада, что ты мне позвонил, я с ним пообщаюсь на эту тему. У него нет никакого права приезжать к тебе в школу, не поговорив сначала со мной.

– Он действительно казался эмоционально нестабильным, – говорит сын, и сестра улыбается, когда слышит, как его непривычные к таким фразам губы складывают слоги в эти два слова, которые он наверняка подцепил в школе или в каком-нибудь сериале или же от папы.

– Ты папе рассказал об этом? – спрашивает она и сразу жалеет о сказанном, потому что сын преображается, он отгораживается, появляется этот рубленый тон, который был у него незадолго до переезда.

– Нет еще, – говорит он.

Оба молчат.

– Мне этого не делать? – спрашивает он.

– Поступай, как знаешь, – отвечает она. – Ты уже большой, чтобы самому принимать такие решения.

– Ладно. Пока. Пока.

– Я тебя люблю, – произносит она, но он уже повесил трубку.

А она еще долго стоит, прижав телефон к уху.

X. Пятница

Парень, который так и не станет папой, не живет своей настоящей жизнью. Это какой-то повтор серии. Паршивенький ремейк. Сиквел, который не стоило снимать. Завтра рано утром у него урок физкультуры с девятым «Б», а прямо сейчас он стоит, пошатываясь на Шеппсбруне[95]. Один из его друзей отошел отлить за остановку. Другой пытается уговорить двух девчонок продолжить вечер с ними. Одна из девушек оказывается охранником. Другая – памятником. Парень может взять ситуацию в свои руки, потому что он из них самый трезвый, к тому же ему утром на работу, он провел слишком много академических часов за изучением киноведения, а еще он знает, что самый удобный ночной автобус останавливается вон там.

– Пошли.

Приятели неохотно следуют за ним. Один держится рукой за стену. Другой заводит длинный бессмысленный спор с таксистом-бомбилой. Он не виделся с друзьями несколько месяцев, и у них должно быть много тем для разговоров, но то самое, о чем он хочет поговорить с ними больше всего, он обсуждать не может. Он хочет сказать, что его девушка беременна. Что она решила сделать аборт. Что вообще-то сегодня вечером они должны были встретиться и поговорить, но потом она не ответила на его звонок, а это может означать только одно. Она не поменяет своего решения. Человеку в ее животе не суждено родиться. Они всю неделю ссорились и раз за разом она давала ему понять, что он неудачник. Что его гены не стоит передавать по наследству. Она как можно быстрее хочет очиститься от того, что есть часть его, и когда все будет кончено, она сможет завершить этот эксперимент и двигаться дальше, а он останется за скобками ее жизни, превратится в случайного попутчика, о котором она будет вспоминать и гадать, что это на нее нашло тогда.

Что это за парень-то был такой чудной с татуировками, который сыпал именами Эйзенштейна, Ренуара и Трюффо? Вот что она подумает. Он еще готовился писать курсовую и ради этого совершенно добровольно посмотрел 24-часовой фильм Марклея «Часы».

– Это правда? – с просила она, когда он ей об этом рассказал. – Он длится 24 часа?

Он кивнул.

– Правда, я его посмотрел в пять заходов, – с казал он. – И он кажется коротким, если сравнивать с «Эмпайром» Энди Уорхола.

– А этот сколько идет? – спросила она.

– Где-то восемь, – ответил он.

– Часов? – уточнила она.

Он кивнул.

– И как? – спросила она.

– Ну что-то в этом есть, – ответил он. – Хотя это всего лишь камера, неподвижно направленная на здание Эмпайр-стейт-билдинг, но тебя затягивает. Такая скука, что гипнотизирует. Как «Часы», только наоборот.

Ночной автобус, на который они надеялись успеть, проезжает мимо них. Один приятель опускается на тротуар. Другой раскуривает сигарету и показывает водителю средний палец. С такой скоростью они домой только к Рождеству доберутся. Парень, который так и не станет папой, садится на корточки.

– Мой отец водил автобус, – говорит он, обращаясь к друзьям. – К ак-то раз, когда мы ехали домой из Грёна Лунда[96], мама помахала водителю. «Ты что, его знаешь?» – спросил я. «Это же ваш папа», – ответила она.

Друзья слушают его.

– Мы с братом пробрались вперед, чтобы посмотреть. Он сидел там за рулем, и я почувствовал такую офигенную гордость, когда увидел его, хотя мы уже несколько лет не виделись и хотя он мутузил нас по-черному, когда мы были маленькие. И вот он сидел там и жал то на газ, то на тормоз, а то открывал двери туристам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература