Читаем Падение Левиафана полностью

Он переключил систему на оценку угрозы, и ответ пришел сразу же. Два корабля должны были выйти из кольцевого пространства до того, как "Роци" достигнет Адро: корабль-колония, работающий без ретранслятора, который находился почти у ворот Беренхолда, и "Прощение", огромный грузовой транспортник из Фирдоуса, который пройдет в Бара-Гаон за несколько минут до того, как "Роци" достигнет ворот Адро. Если предположить, что кольца были в базовом состоянии, "Роси" переживет переход. Предполагая, что за это время никакие другие корабли не войдут через врата кольца.

Если предположить, то есть предположить многое из того, на что у него не было никаких оснований.


Звезды вернулись. Те же звезды, что и дома, только в несколько иной конфигурации. Экко позволил своей голове упасть обратно в гель кушетки. Какое-то время он ничего не говорил, почти ничего не чувствовал, а затем глубокое облегчение прокатилось по нему, как волна, подняв его сердце и заставив его снова засмеяться.

Он понял, что его коммуникаторы открыты, по мягкому ритму ругательств Аннамари на французском. Она говорила не с ним и вообще ни с кем. Может быть, с Богом.

"Немного переполнен сегодня, да?" сказал Экко.

Аннамари перешла на английский. "Черт, это было слишком, старик".

Экко снова засмеялся. Разрядка была почти посткоитальной. Он был здесь, на своем корабле, в системе Бара Гаон, а не в той вопящей пустоте, которая пожирала корабли, вытянувшие короткую соломинку.

"Я собираюсь уволиться", - сказала Аннамари. "Я найду квартиру в Бара-Гаоне и честную работу, выйду на пенсию, рожу детей и больше никогда не пройду через эти чертовы ворота. Черт возьми". Он услышал усмешку в ее голосе и понял, что она не всерьез, пока не протрезвела. "Серьезно, капитан. Кто-нибудь там умрет, если там будет так много народу".

"Верно, но не мы. Не сегодня. Соедините меня с дорожным управлением и клиентом. Пусть знают, что мы здесь".

"Что мы живем, чтобы содрать кожу с наших задниц в другой день", - сказала Аннамари. "Заметано. Я дам тебе знать, когда получу замок".

Росинант закричал. Компрессионные швы коснулись внутренней границы своих допусков. Массивные пластины корпуса из углеродно-силикатного кружева глубоко уперлись в свои опоры. Привод завывал и толкался вверх против стремительного пузыря из керамики, металла и воздуха. На дальней стороне врат Адро вырисовывались клубящиеся звезды, почти скрытые за шлейфом привода.

Это был абсурдный способ умереть, подумал Джим.

У него болела челюсть, и он продолжал терять маленькие кусочки времени. Алекс направил шлейф привода "Роси" в сторону врат Адро, сбрасывая как можно больше скорости и совершая переход на несколько секунд позже в неизмеримой надежде, что это изменит ситуацию. Через кольцевое пространство Дерехо приближался. Было так много возможностей, чтобы все это пошло не так, и что тогда?

Маленький мальчик матери Элизы пронесся бы по дуге из Монтаны через войны, чужие солнечные системы, любовь и отчаяние и умер бы, врезавшись в единственную опасность, о которой он знал десятилетиями, - прямо здесь, черт возьми. Это было слишком глупо, чтобы даже квалифицировать это как иронию.

На экране появилось сообщение от Наоми - ТЫ В ПОРЯДКЕ? - и ему пришлось заставить себя не повернуться, чтобы посмотреть на нее. Он не был уверен, что сможет повернуться назад под этим ожогом. Кровь прилила к затылку, и неприятное электрическое шипение сока было, он был уверен, единственным, что удерживало его от нескольких ударов сразу. Он начал отвечать ей, но потом забыл, что делает. Врата приближались, увеличиваясь в размерах сначала медленно, потом быстро, потом все сразу.

Ожог начал уходить, медленно смещаясь вниз, к поплавку, чтобы избежать реперфузионных повреждений, которые возникают, когда кровь слишком быстро приливает к тканям, из которых она была выжата. Его руки и лицо покалывало. Он снова увидел сообщение Наоми и вспомнил, что не ответил.

Он попытался сказать: "Я в порядке", но это вышло как крик. Несколько секунд он массировал горло, перемещая хрящи и мышцы обратно на свои места, и попытался снова.

"Я в порядке", - удалось ему. "Я в порядке. А ты?"

"Я очень горжусь тем, что не сижу сейчас в луже чего-то злополучного", - сказала она, но шутка прозвучала сердито. Ожог Роси упал до g, затем до половины. Он огляделся. Ее рот был глубокомысленно нахмурен.

"Они не следуют протоколу", - сказал он.

"Я должен был принять предложение Трехо. Это не сработает, если кто-то не будет следить за соблюдением протокола. Не хватает сотрудничества".

"Сейчас нет. Но это не значит, что его не будет никогда".

"Они - люди", - сказала Наоми, в ее тоне чувствовалась усталость. "Мы пытаемся сделать все это с людьми. Недальновидность закодирована в нашей ДНК".

На это у него не было ответа. Мгновение спустя связь заработала, и Амос с Терезой доложили о проводимых после сгорания ремонтных работах, Алекс начал плотно устанавливать связь с "Соколом", а Наоми проверяла, не захватил ли корабль какие-нибудь ожидающие пакеты связи из подземелья во время прохождения через кольцевое пространство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме