Читаем Памятники средневековой латинской литературы X-XII веков полностью

...Книгу мою получив, будь, Эмма, моей Сивиллой —Перечитай, оцени, выправь, дополни, укрась.Есть у евреев закон: шесть дней трудиться в неделю,А на седьмой обретать сладкий покой от трудов.Эти мои стихи не стоят трудов шестидневных —Чтобы такие сложить, было б довольно и дня.Ты никаких не отыщешь цветов в стихотворном рассказе30 (Я говорю о цветах, нам украшающих слог).Просто пишу, как мужик, потому что и вправду мужик я —В Мёнге был я рожден, ныне в Бургейле живу.Ну, а Бургейль — приют не из тех, где цветут Цицероны:Больше здесь любят чеснок, нежели грифель и воск.Впрочем, и в этих местах охотно бы жили поэты,Зная, что зелень дубрав нежным Каменам мила.Здесь зеленеют луга, напоенные влагой речною,Травы на них и цветы радуют взоры людей.Рядом раскинута сень прохладной и сладостной рощи,40 И оглашает ее птичий щебечущий хор.Камбия, наша река, здесь катит прозрачные волны;Только на них посмотрю — станет легко на душе.Ах, но поэты давно покинули сени лесные —Их отвлек и увлек города пагубный блеск.Пагубный, ибо в душе угасает огонь вдохновенья,Если вступает певец в пышные домы князей.Пагубен города зов, и скорблю я о славе поэтов:Ради корысти служа, славы никто не стяжал.Равен богам человек, философского знанья вкусивший, —50 Богу не следует жить так, как живет человек.Консул, князь или царь, прелат, патриарх, император,Если невежды они — это не люди, а скот.Хлебы пекут, собирают плоды, копаются в грядкахТе, кто учен ремеслу, те, кто до денег охоч.Если бы даже мудрец не просил почета и чести,Люди сами должны честь воздавать мудрецу.Что же? Вместо того и царь, и священник, и нищий,Все мудрецом небрегут, ставя его ни во что.Где знаменитый Марбод, сиявший в созвездье поэтов,60 Блеском затмивший своим лунный и солнечный блеск?К Господу он отошел, и мы о нем горько рыдаем:Светоч утратили мы, мрак озарявший для нас.Благо, что я не гонюсь за почетом и предан занятьям —Лишь бы коснулась меня Муза дыханьем своим!Муза, увы, далека, и песня моя неискусна;Эмма, для этих стихов ты моей Музою стань.

О ПИСЧИХ ТАБЛИЧКАХ

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники средневековой латинской литературы. В двух томах

Похожие книги

Аиссе. Письма к госпоже Каландрини
Аиссе. Письма к госпоже Каландрини

Предлагаемая читателю книга – признанный «маленький шедевр» французской прозы. Между тем литературным явлением он сделался лишь полвека спустя после смерти его автора, который и не помышлял о писательской славе.Происхождение автора не вполне достоверно: себя она называла дочерью черкесского князя, чей дворец был разграблен турками, похитившими её и продавшими в рабство. В 1698 году, в возрасте четырёх или пяти лет, она была куплена у стамбульского работорговца французским посланником в Османской империи де Ферриолем и отвезена во Францию. Первоначальное имя черкешенки Гайде было изменено на более благозвучное – Аиссе, фактически ставшее её фамилией.Письма Аиссе к госпоже Каландрини содержат множество интересных сведений о жизни французской аристократии эпохи Регентства, написаны изящным и одновременно простым слогом, отмечены бескомпромиссной нравственной позицией, искренностью и откровенностью. Первое их издание (в 1787 году) было подготовлено Вольтером; комментированное издание появилось в 1846 году.

Шарлотта Аиссе , Шарлотта Элизабет Айшэ

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги
Сага о людях из Лаксдаля
Сага о людях из Лаксдаля

Эта сага возникла, по-видимому, в середине XIII века. Она сохранилась во многих списках не древнее 1300 года. Она почти совсем не заслуживает доверия, когда рассказывает о событиях, происходивших вне Исландии, в Норвегии и в Ирландии. Рассказ об этих событиях в саге сводится в основном к однообразным похвалам со стороны иноземных правителей по адресу исландцев, героев саги. Эти правители очень импонируют рассказчику саги. Вообще, в этой саге чувствуется впечатление, которое производила на исландцев пышность феодальной культуры. Однако, «Сага о людях из Лаксдаля» остается родовой сагой, и притом одной из лучших. В ней рассказывается история восьми поколений одного исландского рода. Эта история охватывает период времени с середины IX века до середины XI века. Наибольшее место занимает в саге история седьмого поколения этого рода, рассказанная с большим мастерством.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги