— Кровь идет…
— Что?
— У нее кровь носом и стрижка, словно вшей набралась?
— Да, — удивленно вскидывает брови Баки, и на мгновение его глаза светлеют.
Стив оставляет дверь на растерзание команды врачей и кидается к нему:
— Это не программа. Успокойся, прошу. Я вас познакомлю. Возможно, именно она — единственный шанс.
Дверь сдается, и в палату влетает десяток медиков, заставая Стива с улыбкой на губах, ладонью — на щеке Баки и совершенно непристойно сграбастанной в захват левой ягодицей. Будто не могли подождать еще минуту.
А потому что в этом веке принято мечтать о совершенно реальных вещах — высадке на Титан, цифровом переносе сознания или однополых браках, а не о чем-то несбыточном вроде того, чтобы прямо сейчас все стало легко и просто.
Стив никогда не заслужит царствие небесное, в котором, без сомнения, его ждут мама, отец и сотня-другая погибших соратников. Он знал это давным-давно, и с тех пор мало что изменилось. Все, на что он может рассчитывать — бои бессмертных и вечный пир в кругу суровых воинов, где прекрасные девы подносят пенистый асгардийский эль и в ходу грубые, но смешные, мужские шутки. Наверное, этот вариант «рая по Тору» нравится ему больше, чем облака, арфы и длинные белоснежные тоги. Но для этого следует погибнуть с мечом в руках, а не от неизбывного гнета обязательств за неоплаченный долг, на камне у живописного водопада.
— Я не хороший человек, — говорит Т’Чалла, и на его руке сверкает драгоценным глазом перстень со скалящейся пантерой. — Этим утром ко мне приходили шаманы, наши волшебники, говорящие с Баст и гуляющие по полям мертвых. Ты привел в Ваканду зло, капитан Роджерс — так сказали они. Сегодня ночью оно посетило каждого из наших жителей, и…
Т’Чалле невероятно трудно подбирать слова:
— Я сделал то, что должен был. Так поступил бы мой отец, чтобы искупить ошибку. Но у каждой благодарности есть свои пределы. Ваканда отличается от всех известных тебе стран, и если я буду вынужден маневрировать между давлением международных организаций, собственных соплеменников, спецслужбами, финансами и личными отношениями, то… Боюсь, мой опыт в политических интригах и дипломатии еще недостаточен, чтобы защитить всех.
Стив кивает. Стив понимает. Стив старше молодого короля на целую вечность и может услышать даже то, что тот боится высказать.
— Мы уедем, — говорит он. — Я — немедленно, так будет лучше для всех. Но позволь Баки и этой женщине остаться ненадолго. Я поговорю с ней. Она… Ты видел Алую Ведьму, а способности мисс Хоппер во много раз выше. Ванда — ее дочь.
Выпуклые глаза Т’Чаллы становятся еще круглее.
— И она — единственная возможность вернуть Баки полноценную жизнь. Король Т’Чалла, — Стив редко так официален и с трудом глушит в себе порыв опуститься на колено для пущего эффекта, — позволь ей помочь моему другу. Больше я ни о чем не прошу, а после они исчезнут из Ваканды, и мы больше никогда тебя не потревожим.
Лицо Т’Чаллы мрачнеет, и пальцы теребят крупные бусины браслета. Если бы Стив был более настойчив, то выпросил бы пару таких полезных вещиц для себя и Баки.
— Баст сказала, что грядет большая беда. Не знаю, связано это или нет с той женщиной, которую ты привел, но если, Роджерс, я могу сделать что-то для безопасности своей страны, я должен это сделать.
— Я понимаю… — Стив едва не захлебывается в давно забытом кашле и чувствует себя точно так же, как на выволочке в классе, когда мистер Мур, англичанин с испитым лицом, оглядывал паддлы, прикидывая, какой из них не причинит летального ущерба зачинщику школьной драки.
— Надеюсь на твое благоразумие, Стив. — Т’Чалла протягивает открытую ладонь, и его пожатие сухое, быстрое, формальное, но очень крепкое даже для суперсолдата. — Я не заставлю тебя бродить по пустыне. Мой джет… У короля есть еще десяток подобных.
— Я только попрощаюсь, — бросает Стив, — и… Я попробую уговорить мисс Хоппер, чтобы не беспокоила твоих людей. Мне кажется, она просто развлекается.
— Она сильна, — бросает Т’Чалла, поднимаясь с камня, — той силой, которую мы не в состоянии постичь. Все непознанное пугает.
И король растворяется в лучах солнечного света, оставляя последнее слово за собой.
— Мы заключим сделку, капитан Роджерс, — говорит Эль Хоппер час спустя, когда Стив наконец-то находит ее среди шумной вакандийской площади в высоком ярко-синем тюрбане, нюхающей специи на лотке у торговца. — Ты был прав, это удивительная страна. Жаль, мой телефон почему-то не хочет записывать видео. Я помогу твоему Барнсу и буду считать, что купила экзотический тур на уикэнд. Взамен ты найдешь мою дочь. Не просто узнаешь, где она, а приведешь ко мне. Вряд ли король будет рад видеть ее здесь, но в мире есть множество прекрасных мест. Она вольна выбрать любое.
Он стискивает пальцы Эль так, что та невольно морщится.
— Поздно, капитан, — вдруг глухо говорит она. — Но наше соглашение остается в силе.