Читаем Парус полностью

Он еще совсем дитя,Он – растущий жизни цветик.У него висит, блестя,Золотой на шее крестик.Он, когда его надел,Думал, что для украшенья.Крестик радостно блестел,Словно был для утешенья.В тихий час и в час грозыКрестик к телу прикасался.Влагой неба и слезыЛегкий крестик умывался.И когда он повзрослел,Принимая жизни вести,Светлым золотом блестелУ него на шее крестик.<p>«Пришло и было время дня…»</p>Пришло и было время дня.Рассвет по миру разливался.Я думал: это для меня,Но день кончался.Я верю в Бога до седин,Живу и праведно, и грешно,Но знаю я закон один –Земной, конечно.Превозношу одну любовь,Ее заветов не нарушу,И каждый раз стираю в кровьОт счастья душу.Ищу небесного огняНе обжигающее пламя,И наступает время дняЗа облаками.<p>«Где бы нас с тобой ни встретила заря…»</p>Где бы нас с тобой ни встретила заряВ мире снежном без конца и края,Мы живем под снегом в доме января,Где нам светит лампа золотая.Как бы я ни плакал и ни клял судьбу,Как бы зло все ни одолевало,Вновь тремя перстами прикоснусь ко лбу,Чтобы солнце лампы засияло.Заметут метели наш просторный дом,В комнатах и холодно, и скучно,Только ты согреешь ласковым теплом,Чтобы стало все благополучно.Если вдруг уйдешь ты или я уйдуЗа черту январского порога,Посмотри на лампы яркую звезду,Мы пошли искать из дома Бога.<p>«Скажи мне, ангел, дух небесный…»</p>Скажи мне, ангел, дух небесный,Поведай взмахами крыла,Умру ли смертью неизвестной,Сгорю ли в вечности дотла?Или с живой, могучей силой,Преисполняясь красотой,Душа воспрянет над могилойК свободной жизни неземной?Молчит загадочно природа,И непонятным языкомДожди вещают с небосводаО мире бренном и земном.Но для чего она таитсяВ безумной сложности вещей,Как будто все ей только снитсяИ не проснуться вечно ей?Я верю, дух любви прекраснойВсегда находится во всем,И знаю, ангел, не напрасноС тобой на свете мы живем.<p>«Пока моя душа стремится…»</p>Пока моя душа стремитсяПонять и чувствовать любовь,Мне сном последним не забыться,А жить и не исчезнуть вновь.Резец забвения неизбежныйРазрежет пламенный гранит.Порой сухой, дождливой, снежнойВоспоминанья сохранит.Нигде под недоступным небомНас взглядом жизни не найдешь.Мы станем воздухом и хлебом,Мы превратимся в снег и дождь.Но только радуйся! От БогаДуша стремится все понять.К нему, к нему ведет дорогаРодиться и не умирать.<p>«Когда ты уходишь, когда тебя нет…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза