Пен вышел на крыльцо и опустился на деревянные ступени. Клонившийся к вечеру день по-прежнему был ясным и солнечным. Отличная погода для пикника или рыбалки. После кошмарной схватки с Халбером Пену казалось, что снаружи – дождливая полночь.
У него все болело. Он чувствовал себя больным.
– Что ж. Это было мерзко.
– Как ты и предвидел, – ответила Дез. Утешение? Холодное утешение?
– Одно дело – предвидеть, а другое – видеть собственными глазами. Оказывается.
Она милосердно промолчала.
Подняв глаза, Пен увидел Освила, который шагал к нему через луг. Его сопровождала толпа народу. Тала с ее записной книжкой; наполовину ослепший барон Вегэ, которого вел под руку его слуга Джонс; Нат и Крейл по обе стороны от Тройча. Инглис. При виде Инглиса Пен испытал облегчение. Потребуется несколько мужчин, чтобы перенести беспомощного Халбера в поместье.
Приблизившись, Освил кинул на Пена пристальный вопросительный взгляд.
– Твой пленник, – Пен махнул за плечо, – задержан. Действуй.
– Барон кин Пайкпул говорит, что ты спас ему жизнь.
– М-м, возможно. Полагаю, его безумный дядюшка разминался перед тем, как забить племянника до смерти.
– Ты идешь?
– Воздержусь. Пока с меня хватит.
– Х-м. – Освил озабоченно посмотрел на него, но повел отряд в хижину.
Однако ловец не стал закрывать дверь, и Пен невольно слышал все, что происходило внутри.
После шума, свидетельствовавшего о том, что Халбера привели в сидячее положение, Освил начал с уже привычных формальностей. Сперва мрачный подозреваемый не желал содействовать, но Освилу быстро удалось заставить Халбера и Тройча обвинять друг друга, для чего он, вероятно, и притащил сюда лесника. Обмен обвинениями и взаимными упреками был лучше любого допроса, с применением раскаленного железа или без. Освил лишь немного подталкивал их, когда они начинали выдыхаться.
– Я не виноват! – провозгласил Тройч. – Он не сказал,
Халбер презрительно фыркнул. Перо Талы торопливо скрипело.
– Он велел сказать ей, что я нашел барсука, в которого, на мой взгляд, вселился элементаль. И что мне нужно, чтобы она проверила, так ли это, и отвезла его в свой Орден.
Определенно рутинная задача для храмового чародея, пусть и важная. Хитрая приманка. Если до своего первого ареста Халбер почти ничего не знал о чародействе, впоследствии у него было время подготовиться.
Вот почему Халбер заставил своего старого слугу Тройча стать соучастником. Он боялся, что бывший демон Сведры узнает его. Такое было не исключено.
– Я даже ничего не видел! Он велел мне просто привести ее и оставить там. Сказать, что я пошел проверить, в своей ли норе барсук. Я ничего не видел! – Тройч испортил свою страстную речь, добавив: – Нужно было сразу спрятать ее, а не гнаться за той лисицей. Я ни в чем не виноват!
– Это решат судьи, – со вздохом ответил Освил.
После того как Тала собрала подписи присутствовавших свидетелей, мужчины занялись изготовлением носилок, чтобы перенести Халбера в главный дом. Оттуда его на телеге отвезут в магистратский суд, как только найдут лошадь. Тройч взвыл, услышав, что его тоже отвезут в Истхоум, привязав к перекладине. Освила протесты лесника не тронули. К ночи оба станут чужой проблемой, хотя Пен не сомневался, что старшему ловцу придется писать отчеты.
Когда Нат и Джонс спустили носилки по ступеням и понесли прочь, Освил вышел на крыльцо. Тройч следовал за носилками, точно плакальщик в похоронном кортеже. Тала внимательно приглядывала за ним. Крейл вел Вегэ, будто верный пес. Освил на мгновение задержался, кинув странный взгляд на Пена.
– Задержан? У него сломан позвоночник. Ты это знал?
– О да, – вздохнул Пен.
– Как это случилось?
– В драке, – ответил Пен, хотя Освил спрашивал не об этом. – Думаю, Вегэ может быть свидетелем. – Что именно
– Хм, да, его рассказ был драматичным, пусть и путаным. Похоже, он чрезвычайно благодарен тебе.
– Не думаю, что ему удалось бы защититься от Халбера. Этот человек был ужасен.
– Однако ты стоишь, а Халбер… нет.
– Я сижу, – заметил Пен.
Освил издал фырканье, не слишком напоминавшее смешок.
– Барон Вегэ поедет с нами, чтобы дать показания и предъявить обвинения. Как насчет тебя?
Пен махнул в сторону Инглиса, который стоял, прислонившись к крыльцу, еще более мрачный, чем обычно.
– Мы с шаманами отвезем лис в зверинец. Лучше держать их подальше от Халбера и Тройча. Не уверен, что смогу одолеть демона лисы, если она их увидит.
– О. – Освил встревоженно нахмурился. – Полагаю, тебе лучше знать. Твои показания нам тоже понадобятся, в свое время.
– Меня нетрудно отыскать. Думаю, я буду делить внимание между зверинцем и архисвятой принцессой. И Хамо. Я обещал зайти к нему сегодня. Не ожидал, что у меня окажется столько новостей для него.
Интересно, следует ли ему извиниться за то, что он заставил Хамо весь день тщетно просматривать свои записи?