– Возможно, вы не знаете, господин председатель, но второй зал уже тоже набит битком, а многие ждут снаружи, не в состоянии попасть ни в один из залов. Я сейчас говорю от их имени, потому что они лишены своего законного права.
– Да, я этого не знал, – согласился Хамфри. – Приношу искренние извинения и признаю, что мы не подготовились должным образом.
В банкетном зале с места поднялась женщина.
– Уходите в отставку, все! – закричала она. – Вы даже собрание акционеров нормально организовать не способны!
– В отставку! В отставку! – подхватили другие голоса.
Эрик Хамфри поджал губы, потеряв на мгновение привычное самообладание. Затем с видимым усилием овладел собой и сделал новую попытку обратиться к аудитории:
– Вы же понимаете, что на сегодняшнем собрании гораздо больше людей, чем обычно.
– «Обычно» нам платят дивиденды! – раздался пронзительный голос.
– Могу лишь сказать… Я собирался перейти к этому позже, но скажу сейчас… Решение не выплачивать дивиденды для меня и моих коллег в совете директоров было очень непростым…
– А свою огромную зарплату урезать не пробовали? – крикнул тот же голос.
– … и мы осознаем, – упорно продолжал Хамфри, – что оно будет неприятным, даже болезненным для…
Метко брошенный помидор, крупный и спелый, попал председателю в лицо. От удара плод лопнул, мякоть вместе с соком потекли, пачкая костюм и рубашку.
Тут же, будто по сигналу, последовал целый град из помидоров и яиц, забрызгав сцену и трибуну. Многие вскочили на ноги – одни смеялись, другие, шокированные и не одобрявшие происходящее, озирались в поисках бросавших. Из-за дверей доносился нарастающий шум голосов – что-то явно происходило и там.
Ним, стоя в центре зала, куда ретировался, когда правление вышло на сцену, тоже высматривал метателей помидоров, готовый, если что, вмешаться. Практически сразу он увидел Дэйви Бердсона: тот вновь что-то говорил в портативную рацию. Ним догадался: дает команды. Он попытался протолкнуться к Бердсону, но не смог – к этому моменту в зале царил полный хаос.
Внезапно Ним оказался лицом к лицу с Нэнси Молино. На мгновение она смутилась.
– Полагаю, вы в восторге – будет о чем написать очередной пасквиль! – не выдержал Ним.
– Я просто стараюсь придерживаться фактов, мистер Голдман. – Мисс Молино улыбнулась, вновь обретя привычную уверенность. – И копаю глубже, когда необходимо.
– Да уж, копаете – в ту сторону, куда вам нужно! – Ним, повинуясь порыву, указал на стоявшего в другом конце зала Дэйви Бердсона с его рацией. – Что ж вы про него не накопаете?
– А с какой стати?
– Беспорядки здесь организованы, и организовал их он!
– Вам это точно известно?
– Нет, – признал Ним.
– Тогда послушайте вот что. Даже если он внес свою лепту, беспорядки начались потому, что множество людей недовольны руководством «Голден стейт системс». Вы вообще не желаете смотреть фактам в лицо?
Бросив на Нима насмешливый взгляд, Нэнси Молино удалилась.
Шум снаружи, смешивавшийся с какофонией в зале, стал еще громче, и в зал ворвались несколько человек, за которыми маячила целая толпа – многие с плакатами и лозунгами против ГСС.
Как выяснилось позже, несколько акционеров, не попавших ни в один из залов, сумели организоваться, чтобы проникнуть внутрь силой. Вместе они прорвались сквозь кордон, состоявший из охраны и сотрудников ГСС. Практически одновременно на полицейское оцепление перед гостиницей ринулись демонстранты – и тоже смогли его прорвать, заполнив гостиничное фойе. Оттуда они двинулись в банкетный зал, так что инициативные акционеры стали своего рода авангардом штурма.
Как подозревал – но не мог доказать – Ним, все эти маневры, начиная с забрасывания помидорами, были организованы Дэйви Бердсоном, который командовал происходящим по рации. Ссдн не только спланировала митинг перед отелем, но и разместила своих людей в зале, воспользовавшись простым и совершенно законным приемом: дюжина участников за несколько месяцев до собрания купила по одной акции ГСС.
В наступившем хаосе немногие слышали объявление, сделанное Дж. Эриком Хамфри по громкой связи:
– Объявляется перерыв. Собрание будет продолжено примерно через полчаса.
Глава 6
Карен встретила Нима ослепительной улыбкой.
– Знаю, у вас была трудная неделя, – сказала она сочувственно. – Я читала и смотрела про ваше собрание акционеров.
Ним невольно поморщился. Телевидение показало в основном беспорядки – совершенно игнорируя серьезную работу, которая шла на протяжении пяти часов собственно собрания, возобновленного после вынужденного перерыва: вопросы, дискуссии, голосование. Впрочем, у телевизионщиков были только кадры снаружи – теперь, задним числом, Ним осознал, что их зря не пустили в зал. За полчаса порядок был восстановлен, и начался пятичасовой марафон. В конечном счете он не поменял ничего – только вымотал участников, зато удалось открыто обсудить многое, что нужно было проговорить вслух. К удивлению Нима, самый полный и объективный репортаж опубликовала корреспондент «Калифорния экземинер» Нэнси Молино.
– Если не возражаете, про наш ежегодный цирк я хотел бы пока забыть, – вздохнул Ним.