Звуки голосов доносились сквозь вентиляционное отверстие над дверью. Сперва они стали более настойчивыми, затем стихли.
Мейсон повернул ручку, открыл дверь, повесил на ручку картонную табличку, после запер дверь изнутри и еще задвинул задвижку. После этого он внимательно осмотрел номер.
– Он не снят, – объявил адвокат. – Вероятно, нас здесь какое-то время не будут беспокоить.
– Что вы собираетесь делать? – Вывезти вас отсюда и вернуть в город, где вы должны были находиться все это время. Сидите тихо. Молчите. Сядьте вон в то кресло.
Она покорно сделала, как он велел. Мейсон встал у двери, прислушиваясь.
Прошло несколько минут.
Наконец в коридоре послышались громкие шаги. Адвокат принес к двери стул, встал на него и прижал ухо к вентиляционному отверстию.
За стеной полийцеские разговаривали на повышенных тонах. Судя по интонации, задавали вопросы. После каждого вопроса следовала пауза. Ответов адвокат не услышал.
Мейсон вздохнул с облегчением, слез со стула и улыбнулся Марджори Клун.
– Есть шанс, что он окажется настоящим мужчиной и все это выдержит.
– Конечно, он настоящий мужчина, – заявила девушка.
Глава 14
Перри Мейсон смотрел на Марджори Клун, которая сидела в мягком кресле, но чувствовала себя очень некомфортно. Взгляд она не отводила.
– Вы решили выйти замуж за Брэдбери, потому что посчитали Боба Дорая виновным в убийстве, – медленно произнес адвокат.
Марджори Клун ничего не ответила.
– А он согласился оплатить защиту Боба Дорая. Так?
– Конечно, – кивнула девушка. – Я боялась, что вы скажете это в присутствии Боба. Для него дюжина смертных приговоров куда лучше, чем позволить мне пойти на такую жертву.
– Почему вы это сделали?
– Это единственный способ найти деньги на его защиту.
– Вы считаете, что ему так необходима защита?
– Конечно! – воскликнула она. – Вы же адвокат, вы должны это понимать.
– В таком случае получается, что Брэдбери связывался с вами после того, как вы говорили со мной и пообещали ждать меня в отеле «Боствик», – задумчиво произнес Мейсон.
Марджори Клун смотрела прямо на него и молчала.
– Вы сами позвонили Брэдбери, или он позвонил вам? – спросил адвокат.
– Это я не могу вам сказать.
– Почему?
– Просто не могу и все.
– То есть вы дали обещание?
– Я не буду отвечать на этот вопрос.
Перри Мейсон заложил большие пальцы рук в проймы жилетки и принялся мерить шагами комнату.
– Полицейские задержали Боба Дорая и прямо сейчас допрашивают его, – снова заговорил он. – Если я буду его представлять, мне необходимо знать факты. Черт побери, это очень важно! Вы собираетесь мне все рассказать?
– Да.
– Отлично. Начинайте.
Марджори Клун говорила тихо, но четко. Пару раз ее начинали душить слезы, но глаза у нее оставались сухими, и она смогла рассказать все историю до конца.
– Естественно, я страшно обрадовалась, когда выиграла конкурс в Кловердейле. Я думала, что стану кинозвездой, известной актрисой. Наверное, это ударило мне в голову. Я же еще очень молоденькая. Я живой человек, странно, если бы у меня не было тщеславия. Я отправилась в город, купаясь в лучах славы. И там обнаружила, что попала в ловушку. Пэттон обманул меня, заставил думать, что сделает меня кинозвездой. Конечно, гордость не позволила мне написать домой и все объяснить. Я решила, что справлюсь – останусь в городе и добьюсь успеха.
Перри Мейсон кивнул.
– Я не представляла, с чем мне придется столкнуться, – продолжала девушка. – Вы, вероятно, знаете или догадываетесь, вы же живете в этом городе. Я бралась за любую работу, потом познакомилась с Тельмой Белл. Мы познакомились через Фрэнка Пэттона. Я продолжала поддерживать связь с ним, потому что пыталась выбить из него хоть какую-то компенсацию. У меня заканчивались деньги, постоянную работу найти не получалось, и я хотела получить какую-то сумму наличными, чтобы еще задержаться в городе.
– Я все это знаю или могу догадаться, как оно было, – перебил ее Мейсон. – Мне нужны факты. Расскажите мне, что случилось.
– У меня была назначена встреча с Пэттоном на тот вечер, когда его убили. На восемь вечера. В тот день, во второй половине, я увидела машину Боба. Она просто промелькнула мимо, и я поняла, что Боб в городе. Я начала обзванивать гостиницы, спрашивать, не зарегистрирован ли у них доктор Дорай. Я очень долго сидела на телефоне, но у моей знакомой не повременной тариф, она платит каждый месяц фиксированную сумму за любое количество звонков. Я не стану вам говорить, кто она, не хочу втягивать ее в это дело. Проведя несколько часов на телефоне, я наконец нашла Боба: он остановился в гостинице «Мидвик». Я оставила ему сообщение с просьбой позвонить мне, как только вернется в гостиницу. Он позвонил, я объяснила ему, где нахожусь, он приехал и забрал меня. Я была невероятно рада его видеть. Я плакала от счастья. Он выяснил, что у меня назначена встреча с Пэттоном. Он не хотел, чтобы я на нее шла, и поклялся, что убьет Пэттона. На самом деле он не собирался его убивать, просто так выразился.
– Продолжайте, – подбодрил Мейсон девушку, когда она замолчала, обеспокоенно глядя на адвоката.