Читаем Первая исповедница полностью

— Леди Сирус, вас уважают. Вы можете не знать об этом, но вас слушают и ценят. Люди знают, что вы всегда выступали перед советом с разумными доводами, зачастую являясь их совестью. Вы всегда говорили за тех, кто не имеет права голоса в совете. Этим вы заслужили сдержанное уважение многих обитателей Замка. Многие сомневались в Лотейне, и, высказав о нем свое мнение, вы озвучили то, о чем они думали. Но есть и те, кто верит в Лотейна и считает его нашим спасителем, который преследует предателей среди нас. Сторонники Лотейна уже были готовы перерезать вам горло. Я очень переживал за вашу безопасность, поскольку истинно верующие часто жестоки. Но Лотейн мне все объяснил. Он дал понять, что вы сильно горевали из-за самоубийства Бараха, и это плохо сказалось на ваших нервах. По его словам, такое сильное горе может заставить ошибиться даже хороших людей, и поэтому их следует простить. Если вы выйдете за него замуж, это решит все вопросы и развеет любые сомнения по поводу назначения Лотейна. Люди будут рады, узнав, что вы доверяете ему. Вы выходите за него замуж! — Он стукнул себя в грудь кулаком. — Я так рад! Должен сказать, это действительно угомонит всех в Замке. Не могу передать, как я счастлив, что вы вновь будете женой Первого волшебника.

Магда приложила все силы, чтобы не показать свой гнев.

— А кто это? — спросил генерал, когда его обычный подозрительный взгляд остановился на Мерритте.

— Я Мерритт, — сказал тот с приятной улыбкой, которая, как заметила Магда, была вымученной.

Мерритт протянул руку. Генерал Грандволл, все еще глядя на него с подозрением, пожал руку.

— Мерритт — творец, — сказала Магда, снова обращая внимание генерала на себя. — Я не могу использовать инструменты Бараха и решила отдать их Мерритту. Он найдет им лучшее применение.

— А-а, — генерал кивнул в знак того, что подозрения развеяны. — Хорошая мысль. Уверен, Первый волшебник Барах одобрил бы.

— Я тоже так думаю, — сказала Магда.

Генерал Грандволл наклонился ближе.

— Так о чем вы хотели меня спросить?

Магду застали врасплох, и она начала лихорадочно придумывать ответ. Если этот человек теперь на стороне Лотейна, она не может ему доверять. Опасно просить его о встрече с колдуньей, которую Лотейн собирался казнить. Магда на мгновение решила довериться ему и сказать, что не собирается ни при каких обстоятельствах выходить за Лотейна. Она была в ярости на Обвинителя за то, что он набрался наглости сказать людям, будто женится на Магде.

Генерал пристально смотрел на нее, ожидая ответа, и Магда напомнила себе, что нужно сосредоточиться. Нельзя рисковать, доверяя Грандволлу.

— Что ж, — сказала она, — я вела Мерритта к себе, чтобы показать ему инструменты Бараха, как уже говорила. Мы проходили поблизости, и я понадеялась, что встречу вас и смогу спросить, не нашли ли вы того, кто убил Исидору — говорящую с духами.

— А, говорящую с духами. — Генерал нахмурился. — Нет. Мы не смогли ничего выяснить. Еще более тревожно то, что она не единственная, кого убили таким ужасным способом.

Магда разочарованно вздохнула.

— Мне грустно слышать, что убийца все еще разгуливает по Замку. Я надеялась, что он уже пойман.

Генерал угрюмо кивнул.

— Были убиты несколько волшебников, работавших в нижней части Замка, и даже на более высоких уровнях.

— Убиты. В смысле... так же, как Исидора? Таким же образом?

— Да, так. Разорваны. И не только они. Я потерял два патруля.

Удивившись, Магда немного подалась к нему.

— Патруль? Вы имеете в виду солдат? Вооруженных солдат?

Он скрестил на груди свои мясистые руки.

— Именно. Сначала нападению подвергся патруль из троих солдат, а через несколько дней — патруль из четырех солдат. Их разорвали на куски. Кровь, кишки и мозги были разбросаны по всему коридору. Мы даже не смогли понять, какая часть тела кому принадлежит. Мы не могли опознать их, и только устроив перекличку поняли, кто убит.

— Добрые духи, — прошептала Магда. — Это ужасно. Мне так жаль слышать об этом. И у вас нет подозреваемых?

— Ни единого. — Взгляд генерала резко стал пронзительным и жестким. — Вы говорили, что убивший Исидору мужчина был мертвым?

Магда пожала плечами, стараясь показать, что не намерена спорить. Сейчас не то время и не то место. Были более важные дела.

— Мне он показался мертвым. Это все, что я могу сказать. Полагаю, он мог быть просто потрепанным и грязным. Может, он использовал магию и именно поэтому оказался настолько сильным и смог сотворить такое с Исидорой.

— Хм. — Генерал задумчиво кивнул. — Это не лишено смысла.

— Очень тревожно слышать, что никого не поймали.

Генерал мельком глянул на Мерритта, а затем вновь внимательно посмотрел на Магду.

— С вами все в порядке? Вы выглядите... Даже не знаю, какой-то уставшей.

— Я устала, и мне страшно. За последнее время в моей жизни многое изменилось.

Его улыбка вернулась.

— Понимаю.

Магда чувствовала, что ее лицо горит от новой вспышки гнева.

— Что ж, мне пора идти. Мерритт хочет забрать инструменты и отправиться домой. Мне, наверное, следует немного отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Магде Сирус

Похожие книги