Читаем Первый лорд мафии полностью

Джим не был идеалом для артистов. Он бросался от столика к столику, часто поворачивался к сцене спиной и с энтузиазмом устраивал собственное шоу. Его раскатистый смех перекрывал песни и музыку.

Никто не заметил произошедшей в нем перемены. Позже, когда дела приняли серьезный оборот, все безуспешно пытались вспомнить конкретный день, но попытки были тщетны.

Его клиенты были слишком поглощены производимым ими впечатлением. Они старались показать, как им весело. Поэтому Джим мог совершенно открыто отойти от шумных столов и сесть где-нибудь в одиночестве. Никто все равно не обратил бы внимания.

Дейл Уинтер носила белые платья, которые подчеркивали великолепие ее черных волос. Сияние ее белой фигуры на сцене заставляло меркнуть огни на потолках и стенах. Она изумляла и очаровывала. В ее цветущей фигуре была чувственность, но золотистый цвет лица, изящные линии тела и белые одежды придавали ей вид невинной девочки.

Джим сидел в одиночестве, что противоречило его общительности: его глазах горели безрассудством. Бриллиантовый Джим, не отрываясь, с нежностью смотрел на девушку.

Гости думали, что он заботится о них. Он обходил столы и уговаривал: «У нас новая певица, ребята. Она знает свое дело. Давайте-ка ее послушаем».

Посетители не замечали неуклюже застенчивый тон его голоса. Вот бы они повеселились, если бы его раскусили. Робкое обожание издалека было не в стиле Джима. Встреча, неприкрытый флирт, совокупление и прощание — вот это было в духе Колозимо.

Только сам Джим знал, что вступил на незнакомую территорию. Он был смущен и растерян. Его до смерти пугала мысль, что он выставит напоказ свои чувства. Большой Джим боялся открытого признания в любви.

Но однажды Джим не сдержался. Обычно женщины-артистки, сходя со сцены Колозимо, были предоставлены самим себе. Они должны были самостоятельно отражать атаки излишне страстных посетителей.

Пьяный гость, который направился к девушке в белом платье, чтобы ухватиться за нес, вдруг увидел, как над ним угрожающе нависла фигура хозяина. Джим не мог себе позволить открыто выступить в качестве защитника Дейл. Он, как бы играючи, заключил гостя в медвежьи объятья, делая вид, что все это только часть ночного веселья Одурманенного гостя убедили, что он участвует в веселой шутке. Добродушная улыбка Джима это подтверждала.

Контракт Дейл был разорван, и она получила право по устному соглашению оставаться столько, сколько захочет. Она покинула отель в районе Луп и сняла квартиру на окраине Саут Сайда. Ее рабочий день заканчивался на заре, тогда, когда в Леви было полным-полно хулиганов. Джим сопровождал се домой на своем роскошном «пирс-эрроу» с личным шофером Вульфсоном за рулем.

Когда полиция допрашивала Вульфсона, он сказал, что его босс никогда не переходил через порог ее квартиры. Они успевали только попрощаться. Шофер иногда подглядывал за ними, но максимум, что они себе позволяли, это нежный поцелуй на ночь. Босс сразу же возвращался к машине бодрым пружинистым шагом.

Имя Дейл Уинтер вошло в историю о деяниях Колозимо. Журналисты писали, что она любезна и умна, и называли ее Певчей Птицей Леви. Случайно оброненное ею замечание, что но утрам в воскресенье она поет в хоре методистской церкви в Южном Парке, было опубликовано на первой странице. Некоторые члены конгрегации запротестовали против присутствия «девицы из кабаре» на хорах. Пастор, его преподобие Джон Т. Брашингем, напротив, всячески приветствовал ее. Но Дейл покинула хор, сухо сказав: «Я не хочу, чтобы кто-нибудь из паствы покинул свои места в церкви из-за меня».

Бриллиантовый Джим с Дейл


Если каждый энергичный юноша в Америке хотел играть за «Гигантов Нью-Йорка», то каждая женщина была без ума от Зигфельда Фолиса[27]. Уроженец Чикаго Флоренц Зигфельд-младший приехал в город со своим шоу. На ужине у Колозимо он предложил Дейл заключить с ней контракт. Ее отказ стал сенсацией.

— Я хочу быть оперной певицей, — сказала она. Оказалось, что она учится в консерватории, в Лупе.

— Мистер Колозимо, — заявила она безыскусно, — платит за мое обучение.

Однажды вечером, когда Дейл подходила к кабаре, ее сердце подскочило от ужаса. С боковой дороги ей навстречу шагнула тяжеловесная фигура. Незнакомая женщина схватила се за плечо и прижала к деревянному забору.

Дейл беспомощно уставилась в темные глаза, горевшие гневом:

— Я жена Джима Колозимо. Вы с ним забыли, что у него есть жена.

— Прошу вас… Миссис Колозимо. Поверьте мне. Я просто работаю на вашего мужа. И все.

— Не валяй дурака. Ты отрабатываешь свои оперные уроки в постели.

— Нет… нет…

— Ты чертова лгунья. Теперь послушай меня, второго раза не будет.

Виктория приблизила свое багровое лицо. Брызги ее слюны попадали Дейл на щеку: «Катись из города, шлюха. Немедленно. Иначе, да поможет мне господь, я убью вас обоих».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное