Читаем Песнь моряка полностью

Кое-кто из клана стал ворчать оттого, что вождь изменил свое решение: всем известно, говорили они, как не любят духи неуверенных вождей, а пуще того калечных сирот.

Старуха не обращала на ворчунов внимания. Она растила мальчонку в углу длинного дома, защищая ото всех твердым, как кремень, взглядом. Она делала, что могла, чтобы выросла его сухая нога. Она растирала ему спину специальными маслами и заговаривала ему ногу певучим голосом. Но кости так и не выпрямились. Имук мог, опираясь на палку, ковылять вместе с самыми маленькими мальчиками, а без палки – разве только неловко скакать с места на место, как болотная зверушка.

Однако, словно восполняя это увечье, Великий Смотритель-Хранитель наделил Имука длинными ловкими пальцами, умелым в речах и песнях языком, а еще острыми гордыми глазами, как у птицы Урвека – скопы, что умеет кружить выше солнца и высматривать оттуда самую лучшую ветку для своего гнезда.

Юный Имук всегда был рад этим дарам. Он любил делать ложки. Он не завидовал, когда мальчики меньших, чем он, лет уходили к скалам помогать гарпунщикам. Иногда из длинного дома ускользала Шула, чтобы составить ему компанию, но даже и без нее в камнях и кустах ползало множество мелких зверьков, которые рады были к нему присоединиться. Так он исполнял свою одинокую работу много сезонов подряд, весело и без жалоб; и был он счастлив.

Но в один осенний вечер все изменилось…

Он сидел на берегу, под травянистым обрывом на большом гладком камне, и делал свою работу. Море было спокойным. Имук уже обследовал линию большой воды, высматривая, не принес ли чего вчерашний прилив. Принес, но мало: вода была спокойной вот уже много недель, слишком ленивой и не выбросила на берег ничего интересного.

Имук знал, что скоро все изменится. Сезон кончался. Клонившееся к закату солнце освещало животы множества набухавших на севере облаков. Имук дырявил лучковым сверлом собранные раковины, чтобы покрепче привязать к ним выемки ручек. Поднимая взгляд от работы, он видел среди скал, как другие мужчины гоняются за пенными течениями. Они тоже чувствовали, как что-то приближается. Они прыгали с камня на камень вместе с юными помощниками, вздымая трезубцы и распевая песни в такт своему танцу. В песнях они просили о последнем подарке, который каждый мечтал получить до того, как закончится сезон сбора.

Пели и женщины, снуя взад-вперед по тропинке над обрывом и неся на плечах корзины.

Имук глядел, как мужчины и женщины поют и трудятся вместе, и ему делалось грустно. Он представлял, кем он им видится – неловкая фигурка на далеком камне. В первый раз за всю свою жизнь Имук осознал, насколько он мал – и ничтожен, – и почувствовал себя очень-очень одиноким. Ему вдруг захотелось, чтобы у него тоже был помощник, который бы работал и пел вместе с ним. И только он подумал: что, если Шула, его товарищ по играм, сможет ускользнуть из дому и придет ему помогать – например, держать ракушку, пока он сверлит, – как, словно в ответ на его желание, он услыхал голос, зовущий его по имени:

– Йи, Имук, Йи!

Это была сама принцесса. Она сошла с тропинки помахать ему рукой. Кедровая юбка высоко подоткнута, длинные волосы падают на плечи, как иссиня-черные крылья ворона. Она размахивала корзинкой, чтобы Имуку лучше было ее видно. Корзинка как у взрослой – мастера подарили ее Шуле этим же утром.

Имук помахал ей в ответ и постучал над головой друг о друга сверлом и зубилом. В этот момент к нему с грозным видом приблизился отец Шулы, вождь Гаугауни, толстый и завернутый в царственную накидку. Он видел, как Имук махал его дочери.

– Никчемная медуза! – заорал вождь. – Хромой рабский лягушонок! От тебя ни пользы, ни почтения к старшим. Ты даже не можешь быть хорошим рабом. Ложечник? Пфе! Лучше скормить тебя крабам, как наживку.

Неправда, что от Имука не было никакой пользы, но почтение к старшим и впрямь давалось ему нелегко, особенно к этому старому грозному крикуну с жирной рожей. Из-за этого мальчику доставалась грубая брань, а то и побои. Но его гордые глаза никогда не смотрели вниз. Даже сейчас он глядел прямо на вождя Гаугауни, только потянулся за куском плавника.

Вождь поспешно шагнул назад. Для малорослого калеки-раба у Имука были очень сильные руки, и много ходило историй о том, как он, разозлившись, швырялся чем попало – далеко и с пугающей точностью!

– Шула! И вы все, копуши! Оставьте этого рабчонка-лягушонка! За работу, за работу! – сердито кричал вождь, прогоняя дочь с другими девушками прочь со склона и… оставляя непочтительного сироту одного в маленькой бухте.

Море стало еще тише. Щелкали усоногие раки, шипели мидии. Ветер выл своим печальным воем в тростниковых зарослях:

– Один… О-о-оди-и-и-и-и-ин.

На глаза Имука навернулись слезы жалости к одинокому ветру. Он чувствовал себя маленьким и всеми забытым. Наконец он отложил в сторону лучковую дрель с зубилом и заговорил вслух сам с собой.

– Я не хочу быть всю жизнь лягушонком, – сказал он. – Я хочу… я хочу вырасти. Я хочу стать хотя бы взрослым лягухом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Лавка чудес
Лавка чудес

«Когда все дружным хором говорят «да», я говорю – «нет». Таким уж уродился», – писал о себе Жоржи Амаду и вряд ли кривил душой. Кто лжет, тот не может быть свободным, а именно этим качеством – собственной свободой – бразильский эпикуреец дорожил больше всего. У него было множество титулов и званий, но самое главное звучало так: «литературный Пеле». И это в Бразилии высшая награда.Жоржи Амаду написал около 30 романов, которые были переведены на 50 языков. По его книгам поставлено более 30 фильмов, и даже популярные во всем мире бразильские сериалы начинались тоже с его героев.«Лавкой чудес» назвал Амаду один из самых значительных своих романов, «лавкой чудес» была и вся его жизнь. Роман написан в жанре магического реализма, и появился он раньше самого известного произведения в этом жанре – «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса.

Жоржи Амаду

Классическая проза ХX века
Цирк
Цирк

Перед нами захолустный городок Лас Кальдас – неподвижный и затхлый мирок, сплетни и развлечения, неистовая скука, нагоняющая на старших сонную одурь и толкающая молодежь на бессмысленные и жестокие выходки. Действие романа охватывает всего два ноябрьских дня – канун праздника святого Сатурнино, покровителя Лас Кальдаса, и самый праздник.Жизнь идет заведенным порядком: дамы готовятся к торжественному открытию новой богадельни, дон Хулио сватается к учительнице Селии, которая ему в дочери годится; Селия, влюбленная в Атилу – юношу из бедняцкого квартала, ищет встречи с ним, Атила же вместе со своим другом, по-собачьи преданным ему Пабло, подготавливает ограбление дона Хулио, чтобы бежать за границу с сеньоритой Хуаной Олано, ставшей его любовницей… А жена художника Уты, осаждаемая кредиторами Элиса, ждет не дождется мужа, приславшего из Мадрида загадочную телеграмму: «Опасный убийца продвигается к Лас Кальдасу»…

Хуан Гойтисоло

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века