Читаем Песнь о крестовом походе против альбигойцев полностью

Монфор в том замке Пеннотьер устроил общий сбор.Графиня села рядом с ним, потупив скромно взор,И сели рыцари вкруг них на шелковый ковер.Там был Робер Мовуазен[179], владетельный сеньор,5 Ги, достославный марешаль, чей меч всегда остер,А также добрый наш де Контр, о коем разговорНичьих ушей не осквернит, ведь он — не маловер,Ведь им гордится искони его родной Невер.Они, отвагу показав и дав ума пример,10 Сказали: «Полно отдыхать! Пусть славен Пеннотьер,Пора нам прямо к замку Терм пустить коней в карьер».Хоть знали все, что замок Терм вознесся выше гор,Однако замыслу сему никто не дал отпор;Что так и надо поступить, был общий приговор.15 Но низко голову склонил отважный граф Монфор.Не мог он край и Каркассонн оставить на разор,Ведь знал: рутьерами кишат и ближний лес, и бор.Кто сможет город защитить? Хотя здесь был Ламбер,И с ним отважный был Шодрон, любезный кавалер,20 Но так ответили они: «Желанье ваше — вздор!За десять царств мы не хотим попасться под топор,Зане изменою кишит там каждый дом и двор![180]»Ответил «да» Гильом де Контр, в своих решеньях скор,Он согласился город взять, тем завершая спор,25 Хотя и огорчился граф, Гильому не в укор.Был графа правою рукой во всех делах де Контр,Настолько доблестен и мудр, настолько щедр и горд,Что лучше рыцаря, чем он, не знали до сих пор.Да сохранит благой Господь, врагу наперекор,30 Его, меня и вас!

Лесса 52

Был храбр и смел Гильом де Контр, о коем мой рассказ,Он, речи выслушав, сказал: «Приму я службы груз,Пускай меня благословит на это Иисус,Поскольку знаю, что к беде привел бы мой отказ».5 Когда б иначе граф Монфор мог поступить в тот час,Гильома б он не отпустил, сколь ни велик искус —Недаром долго граф сидел, не разжимая уст.Однако дело знал Гильом, как ни один француз;Сама графиня за него была, я вам клянусь.10 Когда о спутниках возник, само собой, вопрос,Вслед за Рошфором молодым поднялись во весь ростЛа Сайн, саксонский паладин[181], чья смерть достойна слез,И брат Ла Сайна, рыцарь Ги, что честь хранит всерьез.И много доблестных бойцов средь христиан нашлось —15 Тех, кто в Нормандии рожден или в Бретани рос.А граф пошел своим путем, спаси его Христос,И на осаду замка Терм вниманье перенес.Дорогой через Пеннотьер, скажу вам без прикрас,Гильом с дружиной поспешил, как то гласил приказ,20 И к ночи, а дворовый люд ложился спать как раз,Он в Каркассонне был.

Лесса 53

Гильом де Контр с отрядом под стенами Каркассонна готовит катапульты для отправки на осаду Терма

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература