Читаем Песнь о крестовом походе против альбигойцев полностью

Тулузцы, захватив Пюжоль, явили ратный пыл.Им впрямь сопутствовал успех. Однако затаилНа них обиду граф Монфор, кем горд Святой Престол.Когда до рыцарей Креста ужасный слух дошел,5 Что самый цвет французских войск в Пюжоле смерть нашел,То многим стоил слез стыда сей Божий произвол.Тому и огорчился всяк, о том и воскорбел,Что пораженье и позор столь явно претерпел.Но я, сеньоры, о другом поговорить хотел.10 Достойный Педро Арагон, который добр и смел,Себе защиту древних прав в обязанность вменил[368].Он с войском прибыл под Мюре[369] и стяг там водрузил.С отважным воинством своим король забот не знал,Имел достаточно земли любой его вассал,15 Бойцов мог лучших набирать из городов и сел.И все сочли, что с королем, избегнув худших зол,Монфор сразиться не дерзнет и предпочтет позор.В Тулузу к зятю своему король письмо послал[370],Союз военный предложив, вернуть пообещал20 Весь край Тулузский, каковым граф искони владел,И графство — графу де Комменж, поскольку час приспелОтнять у недругов Безье, несчастный тот предел,Всем землям вплоть до Монпелье устроить передел,Призвать к ответу парижан, о коих клир радел[371],25 Заставить чахнуть от тоски и клясть земной удел.Граф время даром не терял в преддверье ратных дел,Явившись в магистрат.

Лесса 136

Войско тулузцев собирается возле Мюре

Придя в тулузский магистрат, подробно и при всехГраф вел рассказ о короле и о сеньорах тех,Что с ним явились под Мюре, став станом в тех местах,Разбив палатки и шатры, взметнув за стягом стяг.5 И так закончил граф Раймон рассказ о новостях:«Король просил нас не забыть о стрелах и камняхИ катапульты подвезти, что стены рушат в прах.Мы, взяв Мюре, на Каркассонн пойдем чрез малый срокИ весь наш край освободим, коль нам поможет Бог».10 И те, кто город возглавлял, сказали: «План не плох,Однако надо, чтобы враг нас не застал врасплох,Ведь злы французы и тверды во всех своих делах,Подобны львиным их сердца и мощь видна в телах,И нам французы не простят ни виселиц, ни плах.15 Сеньоры, будем же тверды, чтоб не грозил нам крах».Глашатай войско созывал, трубя на площадях,И вскоре город опустел. Беспечней певчих птахСпешили жители к Мюре, желая без помехСей славный город захватить, являя прыть и спех.20 С оружьем каждый шел к Мюре, надеясь на успех.Но снаряжение свое, свой меч и свой доспех,И плоть свою, и жизнь свою, быть может, впавши в грех,Случилось многим потерять[372]. Коль злу есть тьма утех,Гроша не стоит мир!

Лесса 137

Под Мюре прибывает король Арагона Педро II

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература