1630 С привратником Гильом заводит речь:«Не можешь ли, приятель, дать совет,Где на постой мне разместить людей».«Сеньер, ей-богу, не скажу вам — где.В подвалах, в погребах и во дворе1635 Полным-полно оружья и коней,А в кельях вражьи рыцари везде.Но перевес на вашей стороне.Обезоружьте ж недругов скорей,А тем, кто не отдаст добром доспех,1640 Пусть голову снесут немедля с плеч».«Клянусь святым Денисом, — граф в ответ, —Совета я бы сам не дал умней.Ворота не к лицу тебе стеречь —Советником моим ты будешь впредь.1645 Слыхал, Бертран? — прибавил удалец.—Не только мудр привратник, но и смел.Такого сделать рыцарем не грех».Бертран сказал: «Согласен я вполне»,—Привратника с пристрастьем оглядел,1650 Нашел, что тот во цвете сил и лет,Велел его по-рыцарски одетьВ броню двойную и зеленый шлем,Ему копье вручить и острый меч,Найти коня, чтоб был горяч и резв,1655 Оруженосца, вьючных лошадейИ жалованье положить как след.Меж тем Гильом Готье позвал к себе.Тулузец этот, сказывали мне,Племянником ему был по сестре.1660 «Стань у ворот, ведущих к Пуатье[307],Сын дамы благороднейших кровей,Возьми с собою двадцать человек,И кто б уйти ни захотел отсель,Будь даже из духовных лиц беглец,1665 Рази любого, чтоб не встал вовек».«Сеньер, исполню все», — сказал Готье.