Читаем Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро полностью

1205 Честны́е господа, храни вас бог!Послушайте, как узнан был Гильом.Когда такие речи граф повел,Шрам на его носу узрел король,И вспомнил сей же час Отран о том,1210 Кого зовут Гильом Короткий Нос,Сын Эмери[374], чья вотчина — Нарбони.Едва с ума язычник не сошел,Застыла в жилах у него вся кровь,Беспамятство с трудом он превозмог,1215 Но все-таки учтиво начал вновь,И речь его я повторю точь-в-точь:«Во имя бога, чтимого тобой,Скажи, кто нос тебе рассек мечом.Припомнил я, с кем, друг Тиакр, ты схож.1220 Тот человек — Гильом Короткий Нос,Сын Эмери, грознейший из бойцов,Что обезлюдил мой державный род.Дай бог, чей я блюду святой закон,И Терваган, податель всех щедрот,1225 Чтоб очутился в Ниме недруг мойСо мной, как ты, купец, к лицу лицом.Клянуся Магометом, я его бПовесил, изрубил в куски, иль сжег,Иль выставил пред всеми на позор!»1230 Гильом расхохотался во всю мочь:«Послушайте, что я скажу, король.На ваш вопрос ответить я не прочь —Мне лицемерить с вами не расчет.Я с малолетства был изрядный вор,1235 А вырос — стал ходить и на грабеж.Не знал я равных в ремесле своем,Без промаха срезал кошель любой,Но в руки мной обкраденных купцовВ один прекрасный день попался все ж.1240 Они мне обкорнали нос ножом,Однако был я ими пощаженИ нынешним занялся ремеслом.Оно — хвала творцу! — мне принеслоВсе то, что я сегодня к вам привез».1245 «Ты — честный человек, — язычник рек.—Напрасно я грозил тебе петлей».Меж тем один из сарацин ушел.Барре — вот имя нехристя того.Был у Отрана сенешалем он,1250 И знал, что час трапезы недалек,И в кухне развести спешил огонь.Увидел он: забит дворцовый входТак плотно, что ни выйдешь, ни войдешь;От гнева чуть не тронулся умом.1255 Поклялся Магометом суесловВиновному за все воздать с лихвой,К Арпену побежал не чуя ног,А тот Арпен делил с Отраном трон,И так Барре повел с ним разговор:1260 «Поклясться Магометом я готов,Что нам беду большую принесетВиллан, пригнавший нынче в Ним обоз.Вход во дворец им так загроможден,Что ни войдешь, ни выйдешь ни за что.1265 Послушайте совета моего:Виллану мы должны воздать за зло.Привез немало он добра с собой,А с нами торговать им не охоч.Велите перебить волов его —1270 Пускай идет их мясо в наш котел».Арпен ответил: «Молот мне спроворь».Барре в ответ: «Покорствую, сеньер».Расстался нечестивец с королем,Железный молот вскорости нашел,1275 Его к Арпену тотчас же отнес,А этот душегуб ударом в лобУбил Байе с Лонелем, двух волов,[375]Что первыми влекли передний воз.Освежевать велел он их потом,1280 А обе туши в кухню уволочь —Пускай идут неверным на прокорм.Но мяса им отведать не пришлось,И дорого с них взяли за него.Один француз, стоявший у возов,1285 Увидел, что творит язычник злой,Пошел к Гильому, рассказал про всеОт сарацин и от славян тайком,Так, чтобы только граф расслышать мог:«У нас, сеньер, несчастие стряслось:1290 Убили двух передовых волов,Что шли в упряжке вашей под ярмомИ отданы вам были под присмотрВилланом честным, везшим в бочке соль,Теперь Гильмер, шотландец удалой,1295 Жильбер де Фалуаз, лихой барон,Сидят с Готье де Термом в бочке той,А воз Бертран, племянник ваш, ведет,Но им, увы, защитник вы плохой».Едва с ума Гильома гнев не свел,1300 Но граф лишь задал шепотом вопрос:«Кто это сделал? Да не лги — умрешь!»«Я и не лгу: какой от лжи мне прок?Арпен-злодей — вот кто всему виной».«Какой его толкнул на это черт?»1305 «Не знаю, разрази меня господь!»Граф выслушал и в гнев пришел большой,Но молвил так, чтоб не слыхал никто:«Свидетель наш патрон, Денис святой,Что разочтусь я нынче же с врагом».1310 Вокруг стеснились нехристи толпой,Смеются и глумятся над купцом,А тут и сам Отран вступает в спор.С ним Аграпар Славонский заодно,Отрана и Арпена брат родной.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги