Читаем Пьесы полностью

Друзья-господа, подойдите сюдаИ все берегите свои кошельки!

Коукс. Ха-ха! Складно! И совет хорош для начала!

Найтингейл(продолжая петь).

Вам всем говорят:За вами следят.Карманника бойтесь, он опытный хват.

Коукс. Ловко сказано! А кто не боится карманников, пусть на себя пеняет.

Найтингейл(поет).

Теперь уже, чур, не пенять на меня,Умелого вора напрасно кляня!Уж лучше бы соской тебе подавиться,Чем в петле за кражу потом очутиться!

Коукс. Изумительно, ей-богу! Ну, что ты скажешь, Нампс? Разве плохо?

Найтингейл(поет).

Разносчиков, нас, попрекали не раз,Что мы преступлений причина подчас!

Коукс. Я знаю, какие молодчики и франтики этим занимаются!

Найтингейл(поет).

Но кто ж и за что ж понаскажет на нас,Что мы помогали воришкам не раз?Примеры бывали,Воров накрывалиВ компании стряпчих, в судейском зале!Но если уж судьи на золото падки,То с бедных карманников взятки гладки.

Коукс. Боже милосердный! И ведь совершенно верно!

Найтингейл(поет).

Уж лучше бы соской тебе подавиться,Чем в петле за кражу потом очутиться!

Коукс. А ну-ка, еще раз припевчик! Ну-ка, еще раз! (Поет вместе с Найтингейлом.)

Уж лучше бы соской тебе подавиться,Чем в петле за кражу потом очутиться!

Замечательно! Я бы охотно похлопал тебе, да боюсь вытащить руки из карманов. Не заказать ли автору этой песенки текст пьесы, которую я собираюсь поставить в день моей свадьбы, и разные торжественные стихи по этому поводу?

Найтингейл(поет).

Однажды в тюрьме проповедник сиделИ грешников многих речами привлек.Но, видимо, всех убедить не сумел:Пропал между делом его кошелек!

Коукс. Да ну?

Найтингейл(поет).

А в зале судья высоко восседалИ пышные речи не раз повторял,Но бархатный свой кошелек потерял!

Коукс. В самом деле?

Найтингейл(поет).

Ах, боже ты правый, ну как это так,Что попусту шеей рискует простак?Эх, лучше бы соской ему подавиться,Чем в петле за кражу теперь очутиться!

Коукс(подпевает).

Уж лучше бы соской тебе подавиться,Чем в петле за кражу теперь очутиться!

Пожалуйста, не спеши, приятель! Скажи мне, Нампс, неужели тебе не нравится? Ну, разве не хорошо?

Уосп. По правде говоря, слишком хорошо для такого простофили, как ты.

Оверду(в сторону). В песенке отразились чудовищные беззакония! Это я себе отмечу. До сих пор мне ни разу не случалось обращать внимание на дешевые базарные песенки. Очень полезно познакомиться...

Коукс(подпевает).

Уж лучше бы соской тебе подавиться,Чем в петле за кражу теперь очутиться!

Хотел бы я знать, где сейчас этот самый парень? Ведь вот зовешь его, зовешь, ему же добра хочешь, а он не показывается. Поглядите-ка, что я припас для него. (Показывает кошелек.) Гоп-ла-ла! В какой руке? Ну, кто угадает? Пой дальше, приятель! Уж если мне не суждено его увидеть, так хоть послушаю о нем. Продолжай же: как это там о молодом парне-то? О карманнике?

Найтингейл(поет).

В церквах, на гуляньях без всякой боязниДобычей карманник насытится всласть;И даже под петлей, в минуту казни,Он ищет глазами, кого обокрасть.Воришкам почет,Воришкам везет,Король ведь и тот от воров не уйдет!

Коукс. Вот молодец-то! Вот бы мне его сюда!

Найтингейл(поет).

Меня упрекать в этом случае грех:Карманник-воришка хитрее нас всех.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ричард III
Ричард III

Несмотря на недолговечность своего двухлетнего правления, Ричард III (1452-1485) стал одним из самых известных британских монархов. Шекспир и Томас Мор изображали его физическим и нравственным уродом, жестоким тираном, убившим ради власти множество людей, включая своих малолетних племянников. Современные ученые внесли в этот образ серьезные коррективы: по их мнению, большинство обвинений в адрес монарха придумано его противниками, а сам Ричард был незаурядным политиком, которому Англия во многом обязана переходом от Средневековья к Новому времени. Эти выводы поддерживает историк Вадим Устинов, создавший первое на русском языке жизнеописание Ричарда III в контексте английской и европейской истории XV столетия.

Вадим Георгиевич Устинов , Елена Давыдовна Браун , Светлана Алексеевна Кузнецова , Уильям Шекспир

Биографии и Мемуары / Драматургия / Историческая проза / Документальное