ЭНИ
Идут. Альда из дверей оборачивается и улыбается Алексу, как бы прощая его.
АЛЕКС
ЭНИ
За ними уходит
СИНБАР. Это очень хорошо, что она так взволнована!
ФИЛИПП
АЛЕКС
ФИЛИПП. Мы дадим ей настоящее, гранитное душевное здоровье. Мы превратим её нервную систему в неотклоняемый вектор!
Алекс в колебании, в раскаянии — то к одной двери, то к другой. Входит
ДЕВУШКА. Господин Кориэл! Код нанесен. Перфолента готова.
АЛЕКС. Да? Иду…
Близ левой двери вспыхивает светящееся, не замеченное нами прежде табло:
ИДЁТ ЗАПИСЬ. НЕ ВХОДИТЬ!!
В доме у Радагайса. Попеременно: большая гостиная, где рояль, радиола, телефон; малая гостиная с телевизором; в конце картины ещё и прихожая. Из обеих гостиных в глубине видна столовая, где уже расстроен обильный праздничный стол.
В малой гостиной сидит ТЕРБОЛЬМ; стоит, слушая игру Альды,
Фортепьянная пьеса тут же и кончается. Аплодисменты. Многие переходят в столовую.
АЛЕКС (
В столовой — импровизированный тост, кто сидит, кто стоит.
ГОЛОС ФИЛИППА
Аплодисменты.
Однако, перед тем как поднять тост, мне хочется поднять вот этого крепыша,
Тот хочет спать; смех.
сына госпожи Альды, которого мы вернули счастливой матери.
ГОЛОС. Радагайс! Вы так гордитесь им, будто целиком изготовили его в лаборатории биокибернетики.
Смех.
ФИЛИПП. Зубоскальте-зубоскальте! А мы видим в нём символ нашей удачи!
Аплодисменты.
Гул одобрения. Пьют.
АЛЕКС. Я не понял, Тербольм, — хозяйку этого дома вы откуда же знаете? Ведь здесь, у Радагайса, вы не бывали раньше?
ТЕРБОЛЬМ. А — в больнице, в Гран-Эрроле. Я там — свой человек: я лежал там многие годы. Теперь показываюсь врачам иногда. и вот меня подвели к её постели, чтоб на моём примере приободрить.
АЛЕКС. Удобно ли спросить, что было с вами?
ТЕРБОЛЬМ. У меня в юности были очень больные слабые ноги. Они и сейчас некрепкие. Когда я волнуюсь — мне трудно стоять. Я пролежал семь лет. Я не был уверен, что встану.
АЛЕКС. Семь лет вы пролежали, отроду вам тридцать четыре, когда ж вы так много успели?
ТЕРБОЛЬМ. По аналогии со своим печальным опытом вы можете догадаться: именно потому и успел, что лежал. Недостаток внешнего движения взывает к движению внутреннему.
АЛЕКС. Но всё-таки как вы могли додуматься посягнуть — на человеческое общество?!
ТЕРБОЛЬМ. А социология «вообще», то есть болтовня, — это не худшее посягательство? Когда мы берёмся вмешиваться в будущее, не умея предсказывать его ни точно во времени, ни точно в пространстве, ни — точно по форме и величине?
Проходят
ГЕНЕРАЛ. Слушайте, доктор, с кибернетикой мы уже немного обожглись. Обожглись! Даже у такой полезнейшей кибернетики, как военная, оказалось коварное свойство… э-э… перешагивать.
СИНБАР. Перешагивать?
ГЕНЕРАЛ. Да! Через задачи, поставленные командованием.
СИНБАР. Инициатива! Вы должны радоваться.