Читаем Пять огласительных бесед полностью

Итак, что идет дальше? Что есть покаяние? Это — Таинство, когда человек называет свои грехи перед священником, просит у Бога помощи, чтобы их больше никогда не повторять, обещает все силы приложить, чтобы их не повторять, признает себя виноватым, и Бог прощает ему эти грехи и дает силы их не повторять. Это действительно Таинство, которое помогает излечивать грехи, которые совершены после Крещения.

За тяжелые грехи человеку дается епитимья, то есть некоторое лечение, связанное с молитвенным правилом, или с некоторым отлучением от Причастия, или с определенными делами милосердия, чтобы человек вылечил свою душу от последствий греха. Зачем нужна епитимья? Представьте: вот в вас пуля попала. Пулю вытащили — осталась рана. Надо, чтоб рана зарастала, поэтому нужно к ней специальные лекарства прикладывать. Вот епитимья — это и есть лекарство. Покаяние — это когда вытаскивается пуля, но, если рана большая, рану нужно залечивать. Поэтому священники могут дать молитвенное правило, определенное количество поклонов, на некоторое время отлучить от Причастия — все это для того, чтобы вылечить человека от этого греха.

Священник об этом говорит на Исповеди. Если есть смертные грехи, то иногда полезно бывает попросить себе епитимью для того, чтобы залечить.

— А в Библии написано, что для Бога все грехи одинаковые…

— Нет. Библия прямо говорит, что грехи разные есть. Апостол Иоанн Богослов говорит так: «Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и Бог даст ему жизнь, то есть согрешающему грехом не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти» (1Ин. 5, 16-17). Что такое грехи «к смерти»? Грехи к смерти настолько сильно разлагают человека, что человек сразу же после смерти, если в этом грехе умрет, пойдет в ад, потому что он уже не способен к встрече с Богом, если он не раскается.

— Если крест свой продать, это сильный грех?

— Конечно сильный грех.

— Что надо для того, чтобы исправить такой грех?

— Епитимью нужно, но это нужно лично с вами разговаривать. Епитимья бывает личная, как лекарства бывают личные, их нельзя использовать универсально. О грехах мы будем специально говорить в следующий раз, я просто не хочу сейчас на этой теме подробно останавливаться, но отвечаю, что может быть, например, грех такой — когда человек оскорбил другого, и грех, когда человек убил другого человека, — это разные грехи.

— А воровство — это какой грех?

— Тяжелый грех. В некоторых случаях может быть и смертный.

— То есть стоит наравне с убийством?

— С убийством, конечно. Вполне логично, потому что часто воровство перетекает в убийство.

Итак, теперь касательно следующих Таинств. После Таинства исповеди есть Таинство Брака. Когда люди хотят вступить в христианский брак— мужчина и женщина — они должны обязательно венчаться. В этом Таинстве человеку даются силы для создания христианской семьи: муж становится образом Христа, жена — образом Церкви. Муж становится главой семьи, а жена становится — телом. Глава — человек, который отвечает за семью, человек, который продумывает все, человек, который является защитником жены, поэтому есть слово: «за мужем». А жена — это та, которая поддерживает, укрепляет мужа. Поэтому, в принципе, в христианстве все должно быть именно так. Даются силы к воспитанию детей в Боге, силы к тому, чтобы любовь не умирала, а разгоралась. Естественно, силы эти можно использовать, но можно их и не использовать. Поэтому, если люди венчались, это не значит, что обязательно они будут вечно жить вместе.

Вы знаете, что в Церкви венчанный брак распадается редко, то есть очень мало поводов для развода. Это или супружеская неверность, или покушение на убийство, если жена без ведома мужа сделала аборт. Потому что она стала убийцей, убила собственного ребенка. В таких случаях возможен развод, и муж имеет право на повторный брак, в отличие от жены.

— А жена не может выходить замуж больше?

— Да, потому что она виновата.

— А выкидыш?

— Нет, выкидыш — это не убийство, речь идет о сознательном убийстве — аборте.

Если муж знал о планируемом аборте, то виноваты оба и, естественно, развод здесь не причем. Есть и другие примеры: тяжелое психическое заболевание или, например, наркомания. Но так — по несходству характеров — Церковь не разводит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Повседневная жизнь отцов-пустынников IV века
Повседневная жизнь отцов-пустынников IV века

«Отцы–пустынники и жены непорочны…» — эти строки Пушкина посвящены им, великим христианским подвижникам IV века, монахам–анахоретам Египетской пустыни. Антоний Великий, Павел Фивейский, Макарий Египетский и Макарий Александрийский — это только самые известные имена Отцов пустыни. Что двигало этими людьми? Почему они отказывались от семьи, имущества, привычного образа жизни и уходили в необжитую пустыню? Как удалось им создать культуру, пережившую их на многие века и оказавшую громадное влияние на весь христианский мир? Книга французского исследователя, бенедиктинского монаха отца Люсьена Реньё, посвятившего почти всю свою жизнь изучению духовного наследия египетских Отцов, представляет отнюдь не только познавательный интерес, особенно для отечественного читателя. Знакомство с повседневной жизнью монахов–анахоретов, живших полторы тысячи лет назад, позволяет понять кое‑что и в тысячелетней истории России и русского монашества, истоки которого также восходят к духовному подвигу насельников Египетской пустыни.

Люсьен Ренье , Люсьен Реньё

Православие / Религиоведение / Эзотерика / Образование и наука