Миссис Уэлдон и Джек посылали Дику Сэнду прощальный привет. Геркулес, в бессильном отчаянии, простирал к нему руки…
В этот миг дикари бросились за борт, очевидно надеясь вплавь добраться до левого берега.
Дик Сэнд не потерял хладнокровия и перед лицом угрожающей ему смерти. То, что пирога перевернулась килем вверх, обещало ему надежду на спасение.
Две опасности ждали его в ту минуту, когда он будет подхвачен водопадом: опасность быть задушенным несущимся с бешеной скоростью встречным потоком воздуха и опасность захлебнуться. Опрокинутая лодка, может быть, защитит его и от одного и от другого. При таких условиях не всё еще потеряно.
Все эти соображения молнией мелькнули в мозгу Дика Сэнда. Он нырнул под лодку, уцепился за скамейку и в темноте высунул голову из воды. Через миг он почувствовал, как поток с неудержимой силой швырнул пирогу в пропасть.
Пирога погрузилась в Водоворот у подножья водопада, бешено завертелась в глубине и затем снова всплыла на поверхность.
Дик Сэнд, отличный пловец, понял, что спасение зависит теперь только от силы его рук… После четверти часа отчаянной борьбы с течением он выбрался на левый берег; там к нему вскоре подбежали миссис Уэлдон, Джек и Геркулес.
Но дикари погибли в бурлящей воде; ничем не защищенные во время падения, они задохнулись еще прежде, чем достигли дна пропасти. Бешеный поток швырнул их трупы на острые скалы…
Заключение
Через два дня, 20 июля, миссис Уэлдон и ее спутники встретили караван, направлявшийся в Бома, в устье Конго. Это были не работорговцы, а португальские купцы, везшие в Европу слоновую кость. Беглецам был оказан превосходный прием, и последний участок пути они проделали без особых тягот.
Встреча с этим караваном была большим счастьем. Дик Сэнд напрасно надеялся спуститься по плоту к устью реки. Следуя от Нтамо до Иеллалы, Стенли насчитал на этой реке семьдесят два водопада. Никакая лодка не могла бы здесь проскользнуть.
11 августа миссис Уэлдон, Джек, Дик Сэнд, Геркулес и кузен Бенедикт прибыли в Бома, где их ожидала самая сердечная встреча. Здесь они застали американский пароход, отправлявшийся к Панамскому перешейку. Миссис Уэлдон и ее спутники сели на этот пароход и благополучно прибыли в Америку.
Телеграмма, отправленная в тот же день в Сан-Франциско, уведомила Джемса Уэлдона о неожиданном возвращении на родину его жены и ребенка.
Наконец 25 августа путешественники приехали в главный город Калифорнии. О, если бы Том и его товарищи были с ними!..
Что сказать о дальнейшей судьбе Дика Сэнда и Геркулеса? Первый стал сыном, второй — другом семейства Уэлдон.
Джемс Уэлдон сознавал, что он всем обязан юноше-капитану и Геркулесу.
Хорошо, что Негоро не успел побывать в Сан-Франциско. Разумеется, мистер Уэлдон не пожалел бы всего своего состояния, чтобы выкупить из плена жену и сына. Он помчался бы в центральную Африку, — но кто знает, вернулся ли бы он оттуда здоровым и невредимым?..
Скажем несколько слов о кузене Бенедикте. В день приезда в Сан-Франциско, наспех пожав руку Джемсу Уэлдону, он заперся в своем кабинете. Кузену Бенедикту не терпелось приняться за писание гигантского труда о «шестиноге Бенедикта» («Hexapodes Benedictus») — труда, который должен был совершить переворот в энтомологической науке.
В своем кабинете, загроможденном коллекциями насекомых, он первым делом разыскал очки и лупу… Но какой вопль отчаяния вырвался из груди ученого, когда он хорошенько рассмотрел единственного представителя африканских насекомых, вывезенного им из путешествия!
«Шестиног Бенедикта» оказался вовсе не шестиногим! Это был обыкновенный паук! И если у него было шесть ножек вместо восьми, то это означало только, что двух передних ножек у него недоставало. А недоставало их потому, что Геркулес неосторожно оборвал их, когда ловил паука. Таким образом, мнимый «Hexapodes Benedictus» не представлял никакой ценности с научной точки зрения. Это был обыкновенный паучок, каких много, да к тому — еще инвалид!
Кузен Бенедикт не перенес этого удара: он серьезно заболел, но, к счастью, его удалось вылечить.
Через три года маленькому Джеку исполнилось восемь лет. Он уже начал учиться, и Дик Сэнд помогал ему готовить уроки, урывая время от собственных занятий. Тотчас же по возвращении в Сан-Франциско Дик Сэнд принялся за учение с рвением человека, которого терзают угрызения совести: он не мог себе простить, что по недостатку знаний довел до гибели первый доверенный ему корабль.
«Да, — говорил он себе, — если бы, управляя «Пилигримом», я знал всё то, что знает настоящий моряк, скольких несчастий можно было бы избежать!»
Так рассуждал Дик Сэнд. Не удивительно, что к восемнадцати годам он с отличием окончил мореходную школу и, получив диплом капитана, вступил в командование одним из кораблей Джемса Уэлдона.
Несмотря на свою молодость, он пользовался всеобщим уважением; и он его вполне заслужил своей храбростью, твердостью, выдержкой, решительностью.
В редкие минуты досуга Дик Сэнд думал о старом Томе, Бате, Актеоне и Остине. Он считал себя виновником их несчастья.