Читаем По ком звонит колокол полностью

– Мария и то, о чем ты говоришь, – разные вещи, – сказал он. – Сколько там времени вам ни осталось, вы с ней должны использовать его по-человечески. И если я чем могу тебе в этом помочь, я готов. А что касается завтрашнего, то я буду повиноваться твоим приказам слепо. Если надо будет умереть ради завтрашнего дела, мы сделаем это с легким сердцем и с радостью.

– Я и сам так же чувствую, – сказал Роберт Джордан, – но мне было приятно услышать это от тебя.

– И вот еще что, – сказал Агустин. – Вон тот, там, наверху, – он указал на Простака, – он человек надежный. Что касается Пилар, тут и говорить нечего, ты еще даже не представляешь, насколько на нее можно положиться. На старика Ансельмо тоже. И на Андреса. И на Эладио. Он человек тихий, но верный. Как и Фернандо. Не знаю, что ты о нем думаешь. О нем не скажешь, что он живой, как ртуть, это правда. И унылый он, как вол, который тащит телегу в гору. Но когда доходит до боя и умения выполнять приказы, тут он – es muy hombre[116]! Сам увидишь.

– Тогда, считай, все у нас в порядке.

– Нет. У нас есть два слабых звена. Цыган и Пабло. Но отряд Сордо по сравнению с нами – все равно что мы по сравнению с кучей козьего дерьма.

– Значит, все хорошо.

– Да, – сказал Агустин. – Но лучше бы все случилось сегодня.

– Я тоже предпочел бы покончить со всем сегодня. Но нельзя.

– Думаешь, туго придется?

– Не исключено.

– Но ты, смотрю, не вешаешь носа, Inglés.

– Нет.

– Я тоже. Несмотря на Марию и все прочее.

– А знаешь почему?

– Нет.

– Вот и я не знаю. Может, потому, что день такой? Хороший день.

– Кто знает? А может, потому что нам предстоит дело.

– Наверное, так и есть, – согласился Роберт Джордан. – Но еще не сегодня. Самое главное, самое важное – это чтобы ничего не случилось сегодня.

Еще не закончив фразы, он что-то услышал. Это был отдаленный треск, распространявшийся поверху, выше, чем шелест теплого ветра в верхушках деревьев. Роберт Джордан не был уверен, что ему не показалось, поэтому, даже не закрыв рта, стал внимательно прислушиваться, поглядывая время от времени вверх, на Простака. Вот треск вроде бы послышался снова, но в следующий момент стих. Шум ветра мешал, поэтому Роберт Джордан предельно напряг слух, и сквозь шелест ветвей до него донесся слабый звук.

– Никакой трагедии для меня в том, что я никогда не буду с Марией, нет, – говорил между тем Агустин. – С меня и шлюх довольно, обходился же я раньше.

– Помолчи, – сказал Роберт Джордан. Они лежали рядом, но Роберт Джордан смотрел в сторону и не прислушивался к тому, что говорил Агустин. Тот вдруг испуганно посмотрел на него и спросил:

– Qué pasa?[117]

Роберт Джордан приложил палец к губам, продолжая прислушиваться. Звук донесся снова. Слабый, приглушенный, сухой и далекий. Но теперь сомнений не оставалось. Это была четкая, трескучая пулеметная очередь. Казалось, будто где-то почти за пределами слышимости одна за другой взрываются пачки маленьких петард.

Роберт Джордан посмотрел на Простака, который теперь не прятал голову, его лицо было повернуто к ним, рука лодочкой приставлена к уху, чтобы лучше слышать. Другой рукой он показал на одну из вершин самой высокой гряды.

– Бой идет у Эль Сордо, – догадался Роберт Джордан.

– Тогда пошли к нему на помощь, – сказал Агустин. – Собирай людей. Vamonos.

– Нет, – ответил Роберт Джордан. – Мы остаемся здесь.

Глава двадцать пятая

Роберт Джордан посмотрел вверх, туда, где Простак нес свою стражу, и увидел, что тот куда-то указывает винтовкой. Он кивнул, но Простак, приложив руку к уху, еще энергичней стал указывать винтовкой, словно боялся, что его не поняли.

– Оставайся при пулемете, но не стреляй, пока не будешь совсем-совсем уверен, что они идут прямо на тебя. И даже тогда не стреляй, жди, пока они дойдут вон до тех кустов. – Роберт Джордан показал, до каких именно. – Ты понял?

– Да. Но…

– Никаких «но». Я все объясню позже, а сейчас я иду к Простаку.

Ансельмо, стоявшему рядом, он сказал:

– Viejo, оставайся здесь, при пулемете, с Агустином. – Говорил медленно, втолковывая: – Он не должен стрелять до тех пор, пока всадники не подъедут вплотную. Если они просто объявятся здесь, он должен пропустить их, как мы сделали в прошлый раз. Если все же придется стрелять, ты будешь крепко держать треногу и подавать ему полные диски взамен пустых.

– Хорошо, – сказал старик. – А как же Ла Гранха?

– Позже.

Роберт Джордан полез наверх, перебираясь через серые валуны или обходя их, валуны теперь стали мокрыми и скользили под рукой, когда приходилось подтягиваться. Солнце быстро растапливало на них остатки снега и уже высушило верхушки. Карабкаясь, Роберт Джордан окидывал взглядом окружающую местность: сосновый лес, продолговатую открытую поляну за ним и впадину перед вздымающимися дальше высокими горами. Вскоре он уже стоял рядом с Простаком в нише между двумя валунами, и смуглолицый коротышка докладывал ему:

– Они атакуют Сордо. Что будем делать?

– Ничего, – ответил Роберт Джордан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Место
Место

В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» – произведение, величайшее по масштабу и силе таланта, но долгое время незаслуженно остававшееся без читательского внимания, как, впрочем, и другие повести и романы Горенштейна. Писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, Горенштейн эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». При этом его друзья, такие как Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов, были убеждены в гениальности писателя, о чем упоминал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Современного искушенного читателя не удивишь волнующими поворотами сюжета и драматичностью описываемых событий (хотя и это в романе есть), но предлагаемый Горенштейном сплав быта, идеологии и психологии, советская история в ее социальном и метафизическом аспектах, сокровенные переживания героя в сочетании с ужасами народной стихии и мудрыми размышлениями о природе человека позволяют отнести «Место» к лучшим романам русской литературы. Герой Горенштейна, молодой человек пятидесятых годов Гоша Цвибышев, во многом близок героям Достоевского – «подпольному человеку», Аркадию Долгорукому из «Подростка», Раскольникову… Мечтающий о достойной жизни, но не имеющий даже койко-места в общежитии, Цвибышев пытается самоутверждаться и бунтовать – и, кажется, после ХХ съезда и реабилитации погибшего отца такая возможность для него открывается…

Александр Геннадьевич Науменко , Леонид Александрович Машинский , Майя Петровна Никулина , Фридрих Горенштейн , Фридрих Наумович Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Саморазвитие / личностный рост