Читаем По косточкам. Разделываем пищевую индустрию на части полностью

«Когда одна фабрика, поставляющая товары для сети Tesco, сообщила, что рис в некоторых пачках оказался плесневелым»: отзыв Агентства: http://www.food.gov.uk/news-updates/recalls-news/2013/aug/ambient#.Uw4tXP2MNSU.

«2000 порций риса враз»: ITV Tonight, ‘Food Facts and Fiction’, 16 August 2013.

Глава 3

«Е-индексы очень сильно загрязняют этикетку»: Dr Jan van Loo of Beneo Group in ‘Ingredients Insight, Natural selection: clean label and natural ingredients’, 1 November 2013.

«Одна из проблем, с которыми мы сталкиваемся, – это недоверие людей к химическим веществам»: Phil Hood, Consumer Engagement Centre Lead – Europe, Unilever, http://www.foodanddrinkeurope.com/Products-Marketing/Celebrity-chefs-needed-to-sell-food-science-to-consumers/?utm_source=newsletter_weekly&utm_medium=email&utm_campaign=Newsletter%2BWeekly&c=lQa1YdAlY054tSsMPhMPBM2ahiIIgSyR, http://www.ingredients-insight.com/features/featurehealthy-trends-clean-label-and-natural-ingredients.

«Сейчас одобрено свыше 2 300 пищевых добавок»: http://www.foodadditives.org/pdf/Food_Additives_Booklet.pdf.

«Один из представителей объясняет»: Dr Walter Lopez, Limagrain Céréales Ingrédients, http://www.lci.limagrain.com/lci/rm_10_08_11.html.

Список «Недопустимые в еде ингредиенты» сети Whole Foods Market: http://www.wholefoodsmarket.com/about-our-products/quality-standards/unacceptable-ingredients-food.

«Многие разработчики обращаются к списку неприемлемых ингредиентов»: Clarifying clean label, Food Product Design, Vol. 21 No. 5, May 2011, http://www.foodproductdesign.com/lib/download/asset-clarifying-clean-labels.ashx?item_id=4af15034-17b8-4bd4-8ea6-64a1d4dd974f.

«Как заметил директор одной компании, занимающейся исследованиями рынка»: Luisa Robertson, MMR, процитировано в Food Manufacture, ‘Clean Dream’, 30 September 2013.

Концепция «чистой» этикетки: IFi industry definition by National Starch Food Innovation 2012, http://www.cleanlabelinsights.com/Documents/IFI%20Article%2 °CLEAN%20LABEL%20DEFINITION%202010.pdf.

Каррагинан и рак: Daily Mail, 5 November 2013, Additive in everyday products ‘could cause cancer’, http://www.dailymail.co.uk/news/article-80857/Additive-everyday-products-cause-cancer.html.

«Сейчас каррагинан в пищевой индустрии считается добавкой, которую в идеале лучше не использовать»: Food Manufacture, ‘Clean Dream’, 30 September 2013.

«Ловкий маркетинговый ход, использованный производителем одного из таких продуктов, объясняет»: Westhove flours/Farigel; Limagrain.

Сотекстуризаторы: Ingredion Indulge 2740, http://www.foodinnovation.com/foodinnovation/en-gb/Ingredients/CleanLabel/Pages/novation.aspx.

«Они выявляют более тонкие различия в текстуре, которые мы ощущаем»: N-Dulge, http://www.foodinnovation.com/Downloads/Company/NDULGE_brochure.pdf.

О ферментных консервантах: National Marketing Institute, USA, цитируется в рекламе: Purac Verdad, журнал Food Product Design.

Фосфатные заменители: Ezimoist, Ulrick & Short, http://www.ulrickandshort.com/ezimoist.html.

Экстракт розмарина: EFSA; Use of rosemary extracts as a food additive, http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/721.pdf.

Кинетическое исследование полупромышленной экстракции из листьев розмарина (Rosmarinus officinalis) с помощью двуокиси углерода: Mónica R. García-Risco, Elvis J. Hernández, Gonzalo Vicente, Tiziana Fornari, Francisco J. Señoráns and Guillermo Reglero, Universidad Autónoma de Madrid, 28049 Cantoblanco, Madrid, Spain.

Экстракт моркови: FLAVEX Naturextrakte GmbH.

«Оттенки экстракта моркови, например „теплый оранжевый“ или „сияющий желтый“»: Doehler, Crystal Clear colours.

Экстракты с добавками в смеси: Univar, Colours for food brochure, http://www.univarcolour.com/downloads/Univar%2 °Colours%20for%20Food%20Brochure.pdf.

Микронизированные порошки в качестве красителей: A + S Biotec Nature in new dimensions, http://www.as-biotec.com/uploads/media/Lebensmittel_brosch_0413_en3_net.pdf.

Жженые сахара: Aromsa, жженые карамелизированные сахара.

«Один поставщик [карамелизированного сахарного сиропа] объясняет»: Sethness CS5 Caramelised Sugar Syrup.

Рисовый экстракт и концентрат: Ribus, http://ribus.com/company-history-our-story.

«Получается экономия»: брошюра о натуральных функциональных ингредиентах Ribus.

Экстракты дрожжей: DSM Maxavor All Natural, http://www.dsm.com/markets/foodandbeverages/en_US/markets-home/market-savory-lp/market-savory-simplified-labels.html http://www.dsm-apps.com/savorytool_eu/index.html.

Технологии для «удобной» этикетки: Corbion, Purac, http://www.purac.com/EN/Food/Brands/Verdad.aspx.

«Ингредиенты, которые создают впечатление»: Dr Jan van Loo of Beneo Group in Ingredients Insight, ‘Natural selection: clean label and natural ingredients’, 1 November 2013, http://www.ingredients-insight.com/features/featurehealthy-trends-clean-label-and-natural-ingredients.

Глава 4

Перейти на страницу:

Все книги серии Кругозор Дениса Пескова

Красный рынок. Как устроена торговля всем, из чего состоит человек
Красный рынок. Как устроена торговля всем, из чего состоит человек

На красном рынке можно купить что угодно – от волос для наращивания до почек для пересадки. Но вот законы этого рынка, как и законы всякого теневого бизнеса, совсем неочевидны. Рынок человеческих тел существует в параллельной реальности – он далек и одновременно очень близок.В этой книге журналист Скотт Карни, работавший для BBC и National Geographic TV, рассказывает о том, как устроен этот параллельный мир. Написанный Карни триллер разворачивается в Индии, где предметом сделки может стать что угодно – от склянки с кровью до целого скелета. Впрочем, Индией его путешествие не ограничится: желающие купить вашу почку гораздо ближе, чем кажется на первый взгляд.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Скотт Карни

Публицистика / Зарубежная публицистика / Документальное
Малый ледниковый период. Как климат изменил историю, 1300–1850
Малый ледниковый период. Как климат изменил историю, 1300–1850

Представьте, что в Англии растет виноград, а доплыть до Гренландии и даже Америки можно на нехитром драккаре викингов. Несколько веков назад это было реальностью, однако затем в Европе – и в нашей стране в том числе – стало намного холоднее. Людям пришлось учиться выживать в новую эпоху, вошедшую в историю как малый ледниковый период.И, надо сказать, люди весьма преуспели в этом – а тяжелые погодные условия оказались одновременно и злом и благом: они вынуждали изобретать новые технологии, осваивать материки, совершенствовать науку. Эта книга рассказывает историю самого трудного, но, возможно, и самого прогрессивного периода в истории Европы.

Брайан Фейган

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука

Похожие книги

100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно
100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно

Важность аскорбиновой кислоты для организма трудно преувеличить. Она укрепляет иммунную систему и способствует скорейшему излечению при следующих состояниях и заболеваниях: астме, аллергии, острых вирусных заболеваниях, герпесе, синдроме хронической усталости, ожирении, депрессии, тревожности, мигрени, рассеянном склерозе, гипертонии, атеросклерозе, высоком уровне холестерина, варикозном расширении вен, геморрое, пневмонии, синусите, отите, гепатите, ревматоидном артрите, остеоартрозе и остеохондрозе, остеопорозе, подагре, сахарном диабете, гипогликемии, гипотиреозе, цистите, гинекологических заболеваниях и многих-многих других. Не спешите принимать аптечные витамины! Лучше всего усваиваются те, которые мы получаем из натуральных продуктов. Где содержится больше всего витамина С? И как правильно съесть продукты, чтобы этот витамин усваивался? Ответам на эти вопросы и посвящена наша книга. А чтобы читателям было легче, дан не только список продуктов, но и рецепты готовых блюд.

Ирина Вечерская

Здоровье / Кулинария / Здоровье и красота / Дом и досуг
Домашнее консервирование
Домашнее консервирование

Под консервированием понимают различные способы переработки продуктов питания, с помощью которых можно продлить сроки хранения и, соответственно, сроки потребления этих продуктов, а также изменить их вкус. Без консервирования никак не обойтись людям с приусадебными участками, на которых выращивают овощи и фрукты и разводят домашнюю живность. Многие осенью в сезон закупают по дешевым ценам овощи, ягоды и фрукты и обеспечивают свои семьи на всю зиму безопасными консервами без вредных добавок и химических веществ, которые так любит наша пищевая промышленность.К домашним способам консервирования относятся высушивание, замораживание, соление, квашение, мочение, маринование, консервирование с помощью сахара и консервирование под действием высокой температуры. При всех способах консервирования создаются неблагоприятные условия для развития различных гнилостных микроорганизмов, приводящих к порче продуктов..

Л. А. Калугина , Р. Н. Кожемякин

Кулинария / Дом и досуг