– Погодите. А каков был изначальный план, Щеттер? Я и с ним-то не вполне разобрался. Медузы намного сильнее и могут побить нас в скорости отсюда до альфы Центавра. Зачем мы им понадобились? Разгромить своих вожаков они могут и без нас, мы же только под ногами будем болтаться.
– Как раз собиралась объяснить, – перебила Щеттер. Она потянула за пальцы скинсьюта, расправляя морщинки на манжетах. – План заключался – и поныне, добавлю, заключается – в том, что Узел Умов проведет один из наших кораблей через оборонный периметр медуз. Узел заявит, что захватил корабль в плен во время рейда против Лиги и что на борту обнаружена ценная информация. Войдя внутрь периметра, Узел укажет главную мишень, и мы взорвем флагман с их высшим руководством. Все просто.
– Проще некуда, – скривилась Воробей.
Вишал подхватил:
– Да, все просто. К обеду закончим, – он глухо рассмеялся.
По конечностям медузы прокатилась цветовая волна.
Смесь отвращения, боли и паники забила ноздри Киры, как будто медузе стало физически плохо.
И сама Кира не смогла скрыть потрясение:
– Кира? – напряженно окликнул ее Фалькони. Рука капитана потянулась к бластеру.
– Все нормально. Только… погоди… – отозвалась она. Ум ее кипел.
Близковоние подтверждения.
Кира перевела взгляд на Щеттер:
– Вам было известно, что речь идет о Ктейне?
Майор нахмурилась:
– Они упоминали его имя и раньше. Я не придавала этому особого значения.
У Киры вырвался невольный, невеселый смех:
– Не придавали особого значения… Туле!
Фалькони озабочено глянул на нее:
– Что случилось?
– Я… – Кира покачала головой. «Думай!» – велела она себе. – Ладно. Погоди. – Она вновь обратилась с вопросом к медузе:
Она не нашла медузьего эквивалента для слова «вина» и закончила иначе:
Глубокая морщина прорезала лоб Киры. Значит, гены медуз были модифицированы таким образом, чтобы превратить их в рабов? Подобная мысль вызывала отвращение. Чтобы собственные гены заставляли разумное существо ползать и преклоняться… мерзость! Теперь намерения Узла Умов прояснились, но эта ясность вовсе не радовала Киру.
– Вам нужен человеческий корабль, – сказала она Щеттер.
Лицо майора слегка смягчилось.
– И нужен человек, чтобы в какой-то момент нажать на спусковой крючок – в прямом или переносном смысле.
Киру захлестнул страх.