Читаем По велению Чингисхана полностью

Опустился старый Соргон-Сура на колено в знак благодарности и послушания, а хан сделал рукой жест, призывающий Хадан. Но глаза ее были опущены долу. Потому Чилайин легонько подтолкнул ее в спину. Хадан сделала два шага вперед, по-прежнему не подымая глаз на хана.

– Я помню тебя, Хадан.

– Я помню деревянную колодку на твоей шее, хан.

О, дерзкая! Зазвенела тишина в раковине сурта и в ушных раковинах ханских гостей и приспешников. Однако страх напрасно оглушил их, ибо Тэмучин пришел женщине на помощь:

– Многие из людей носят на себе незримые колодки, Хадан… Многие люди лишь кажутся себе свободными – ты замечала?

– Много ли ума у женщины, хан… Да и зачем он женщине? Вдове…

– Я знаю, что дыхание твоего мужа прекратилось в бою. Знаю, что ты добра – это и есть твой ум, а дети твои – твоя сила. Я даю тебе чин хотун-мэгэнэя, белый сурт и сто человек прислуги – вместе с твоим благородным отцом стань госпожой селенгинских земель!

И обессилевшая от недавнего горя Хадан простонала:

– О-о! Могучий хан! За что мне такая высокая милость?

А Тэмучин уже вглядывался в лица братьев Чилайина и Чимбая. Он не забыл, как ночи напролет его сверстник Чилайин помогал ему наслаждаться мечтами о низвержении Таргытая-Кирилтэя вместе с послушным псом Ачи-батыром, обиравшим даже самых неимущих, не знавшим меры наглости и алчности. И теперь, когда прошло много лет и многое из задуманного свершилось, он, Тэмучин, с легким оттенком недоумения смотрел на поредевшие волосы Чилайина. Рядом со своим братом, который некогда носил высокородному пленнику еду и предупреждал о появлении чужих, который стал ныне стройным и плечистым батыром, Чилайин казался всего лишь своей прежней иссохшей оболочкой. Хан нутром ощутил вдруг ураганный лёт времени, и по телу его пробежал холодок.

– Даю вам право, братья, входить ко мне в любое время без церемоний… Назначаю вас тойон-сюняями, сразу же беритесь за дела насущные, – таким было решение Тэмучина.

Но через год с небольшим Чилайин устранился от тойонства: со скотом управляться ему было привычней, чем с людьми, и он отбыл на желанную Селенгу к отцу, чтобы распоряжаться конюхами, готовящими лошадей для войска.

А вот Чимбай, с малых лет подчинивший себя воинским ремеслам, окунулся в войсковую жизнь по самую косицу и с упоением познавал премудрости военачалия. Он быстро рос в званиях, а в прошлом году хан назначил его командовать тумэном, осадившим Тайхал.

* * *

Многорядная система рвов и валов, дополненная редкими бастионными выступами для флангового обстрела, – вот что такое крепость Тайхал на первый взгляд. Страна Баргу – страна морозная, и осажденные полили валы водой, укрывшись ледяной неприступной коркой.

Чимбай на безопасном для улучения расстоянии объехал плотно стоящие вокруг городища палисады, отмечая, что высота частокола в рост хорошей лиственницы и плотность, с которой стоят бревна, – серьезная преграда, если затеять штурм.

– Тут и ящерка не прошмыгнет, – сказал Чимбай старику Аргасу.

Аргас ехал на соловом жеребчике, плохо заметном на снежном поле, и тихонько напевал невнятную и однообразную песню.

– Уж не съел ли ты сушеного мухомора, Аргас? Поёшь, не умолкаешь, – вызывал его на разговор Чимбай, ибо неприступный вид крепостцы слегка обескуражил его: хотелось услышать совет опытного бойца.

– Я не ем сушеного мухомора подобно лесным людишкам, – ответил Аргас, когда они остановили коней. – И тарасуна я не пил, для того чтобы петь.

– Чему же это ты радуешься, скажи мне, несмышленому.

Аргас указал кнутовищем в сторону частокола:

– Видишь внизу бойницы? За бойницами – завалы, с которых так удобно простреливать ров… И это все сказки, что при штурме батыры могут закрывать бойницы топориками, а вражьи стрелы отскакивают и улетают обратно!

Чимбай озадаченно смотрел то на бойницы, то на ликующего Аргаса.

– Ну, а чему ж ты радуешься, глиняная голова?!

– Тому, что не надо искать хитроумных решений, Чимбай, золотая голова… Как же не радоваться, когда все ясно!

– И что же тебе ясно, истукан?

– А то, чучело, набитое войлоком, что напасть врасплох или незаметно просочиться в крепость нам не удастся – они ждут! Открытый штурм – тоже не пройдет… Ведь что это такое? Это когда под прикрытием стрелков тяжеловооруженные воины добираются до стены и прорубают в ней брешь, куда втягиваются штурмовые отряды… А тут нас всех бревнами попередавят! От шести бревен увернешься, а седьмое – твое!

Чимбай начинал терять терпение:

– Ты гремишь словами, как бычьим пузырем с горохом, Аргас! Говори же: что ты сделал бы, будь на моем месте?

– Ты и сам знаешь что. Осадой и измором мы их возьмем. А радуюсь я тому, что много жизней сохраним для Тэмучинова войска, если не погорячимся и не пойдем на штурм…

Что-то запело в морозном воздухе, и в десятке шагов от всадников в неглубокий снежный наст воткнулась стрела, прилетевшая из крепостцы. Аргас стремительно понукнул солового, с юношеской гибкостью, не сходя с седла, вынул стрелу из снега:

– Отъезжа-а-ай! – крикнул он Чимбаю. – Сейчас начнется-а-а!

Когда съехались через мгновение, Аргас показал стрелу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза