Читаем Почти совершенство полностью

— Нет, он больше не играет.

— Жаль. Ненавижу, когда кто-то покидает свою Гильдию, — мужчина выглядел действительно расстроено. Могу поспорить, я уделывал его не один раз.

— Думаешь? Он был довольно хорош.

На лице Гэвина появилась самодовольная улыбка.

— Я думаю, я лучше, — сказал он.

— Ладно, — стоит сменить тему, думала Гвэн. — А что насчет кино? Это должно быть что-нибудь с большой массовкой и грандиозным взрывом в конце?

— Вообще-то мне больше нравится смотреть ужасы и порно с пытками. Обожаю!

— Вот как. Мне от вида крови плохо становиться, и тошнить тянет. — Мне и правда нужно разговаривать с этим придурком все пять минут?

— Жаль, — продолжал Гэвин. — Знаешь, у нас в Кардиффе есть клубы… — он наклонился вперед, чтобы говорить тише, а его дыхание заставило Гвэн отклонится назад. — Рассказывают всякие ужасы. Это как Бойцовский клуб, только с какими-то тварями.

— Какими тварями? — наконец Гвэн показалось, что разговор пошел на ее языке.

— Кто-то говорит, что это пришельцы. Пришельцы дерутся против людей. Но я не верю. Существует много теорий. В последние два года полно таких историй ходит.

— Дааааа, — протянула Гвэн как можно дольше.

— Я имею ввиду, многие говорят про пришельцев, космические корабли и все такое, но обычно это «кто-то сказал кому-то, тот передал другому», так ведь? Ты встречала когда-нибудь того, кто сам видел пришельца? Говорила с ним? Нет? Я так и думал, — Гэви довольно улыбнулся.

— Нет, конечно, я не встречала, нет.

Гвэн должна была догадаться, что поблизости работают инопланетные технологии, хотя бы потому, что весь этот разговор занял всего десять секунд. У нее еще остались четыре минуты пятьдесят секунд свидания с Гэвином, но не осталось тем для разговора.

Эмма разговаривала с каким-то беднягой. Он с подробностями описывал ей ужасное состояние его квартиры, а она представляла его с хорошей кожей, или в чистой рубашке, или шотландцем, или блондином, или кем-то еще.

<p>Патрик Мэтьюз все еще очень даже жив</p>

Патрик выбрасывал мусор в ящик. Он подпрыгнул на месте от неожиданности и повернулся, когда услышал шаги за спиной.

— Черт! — выдохнул он. — Янто! Ты меня до смерти напугала.

Теперь девушка выглядела встревоженно.

— Правда? Я надеюсь, что нет. Я совсем не хотела тебя пугать.

— Не хотела? Тогда зачем подкрадываешься ко мне в темном переулке? — улыбнулся Патрик.

Янто посмотрел смущенно.

— Как ни странно, но я привыкла к темным переулкам.

— Ну так что? Ты опять проверяешь как я, или заскочила за поцелуйчиком, пока Брен не видит?

Патрик приблизился, от него пахло маслом и специями. Янто осознал, что его дыхание и пульс участились.

— Ээ, — сказал он.

— Да, — Патрик опять улыбнулся.

— Я просто узнать, все нормально? В закусочной и вообще? — боже, что за лепет, думал Янто.

— Да, все хорошо. Пара мальчишек вчера решили устроить погром, но я их быстро вышвырнул. Хорошо, что я играл в регби в школе.

— Да, мне тоже часто пригождалось, — Сказал Янто, — Женский регби, конечно.

— Конечно, — подмигнул Патрик и снял свой передник. — И это все?

Янто кивнул.

— Да. Честно, я просто проверяю. Ты жив, хорошо. Продолжай в том же духе.

— И? — Патрик продолжал обворожительно улыбаться.

Янто огляделся по сторонам.

— Хорошо, один поцелуй.

<p>У Гвэн были вечера и получше</p>

Гвэн села и сердито посмотрела на мужчину напротив.

— Привет, я Гвэн, — сказала она.

— Привет, мымра, я Риз, — ответил ей мужчина. Он улыбался, как самодовольный кот.

— Чем занимаешься по жизни?

— Разбиваю сердца, так-то, дорогуша. Что насчет тебя?

— Работаю в секретной организации, которая защищает Кардифф от пришельцев, — равнодушно ответила она, пожав плечами. — И должна заметить, я чертовски хороша в этом деле.

— Ты одна?

— О да, — кивнула Гвэн. — Скорее, я вдова.

— Как это трагично, — неодобрительно произнес Риз. — Что же убило его? Твоя стряпня?

— Нееет, — заверила его Гвэн. — Однажды он слишком долго провалялся на диване, и тот его съел. — Гвэн уже допивала свой третий коктейль, и была не в силах остановить хихиканье.

— Знаешь, — сказал, улыбаясь, Риз, — Ты напоминаешь мне мою бывшую, только у нее волосы были получше.

— Когда все это закончится…

— Мы пойдем есть жареную картошку?

— Может быть, а может и нет, — пожала плечами Гвэн. — Я такая непредсказуемая. К делу, видел каких-нибудь ненормальных?

— Кроме своей жены, нет. Все очень даже мило. А ты?

Гвэн помотала головой.

— Похоже, вечер даже очень удался, — сказал с улыбкой Риз.

— Ты хочешь жареной картошки по дороге домой или нет? — сердито спросила Гвэн.

Хелена пробила в свой колокольчик. Смена партнеров.

Риз встал.

— Так ты хотела бы меня еще увидеть?

— Нет, пока я жива, — ответила Гвэн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги