Лишний час не помешал и мне. Сначала, известив Фрица, что ухожу по делам, я прошвырнулся на Одиннадцатую улицу и сказал Люси, что эпопея с Вашингтон-сквер завершена, а об итогах я позже расскажу во всех подробностях. Потом извлек из коляски фотокамеры, отнес их Элу Познеру и попросил прислать нам счет.
Звонок в дверь нашего старенького особняка прозвучал в двенадцать часов минут. В первое мгновение, увидев, наконец, живьем мать подкидыша, я подумал, что Ричард Вэлдон, должно быть, свихнулся, променяв, пусть и ненадолго, Люси на эту мымру. Двадцать лет спустя можно будет, не слишком преувеличивая, называть её мегерой. Однако после того как я провел её в кабинет и, усадив в красное кожаное кресло, получил возможность понаблюдать за ней внимательнее, мнение мое кардинально изменилось. Перед Ниро Вулфом сидела совершенно другая женщина - глаза её светились умом, а лицо казалось одновременно нежным и страстным, да и вообще наружность Кэрол Мардус была исключительно приятной. Хотя, возможно, слово "приятное" в её случае было не вполне уместно. Просто парню, открывшему ей дверь, не повезло: для него она не удосужилась пустить в ход свои чары. Да и в голосе её, когда она сказала Ниро Вулфу, как счастлива его видеть, нежности, пожалуй, не доставало. Напротив, в нем, как и в глазах её, отчетливо читался вызов. И был не напускным, а, похоже, присущим ей от рождения.
Вулф поудобнее устроился в кресле, изучая её.
- Я тоже рад вас видеть, мадам, - сказал он. - Безмерно рад. Ведь я разыскивал вас целых полтора месяца.
- Разыскивали меня? Но моя фамилия есть в телефонном справочнике. И в списке редколлегии "Женщины и семьи". - Всем своим видом и голосом она выказывала нетерпение.
Вулф кивнул.
- Тогда я ещё не знал вашу фамилию. Знал я только, что вы родили ребенка, которого затем оставили. И мне пришлось...
- Вы не могли знать, что именно я родила ребенка. Никто этого тогда не знал.
- Теперь я знаю. В течение последних четырех месяцев беременности вы гостили в доме мистера Артура П. Джордана в городе Сарасота, Флорида. Шестнадцатого января под именем Клары Уолдрон вас поместили в городскую больницу Сарасоты, где вы той же ночью произвели на свет мальчика. Пятого февраля, когда вы под тем же именем взошли на борт самолета, следующего из Тампы в Нью-Йорк, мальчик был с вами. Что вы с ним сделали, и где она сейчас?
Она не сразу обрела дар речи, но когда заговорила, голос её звучал почти естественно.
- Я не для того пришла сюда, чтобы отвечать на ваши вопросы, - сказала она. - Ваши люди наводили обо мне справки, как в Нью-Йорке, так и во Флориде. Почему?
Вулф поджал губы.
- Что ж, на этот вопрос могу ответить без утайки, - произнес он. Арчи, дай фотографию.
Я вытащил из ящика один из дюжины экземпляров её фотографии и протянул ей. Кэрол взглянула на снимок, потом на меня, снова перевела взгляд на карточку и наконец, озадаченно уставилась на Вулфа.
- Я вижу её впервые. Где вы её взяли?
- Снимок этот был сделан скрытой камерой, вделанной в детскую коляску на Вашингтон-сквер.
Это сразило её наповал. Рот её широко раскрылся, но закрылся далеко не сразу. Она снова посмотрела на фотографию, потом судорожно разорвала её сначала пополам, а потом изорвала в клочки. Покончив, аккуратно положила обрывки на этажерку возле подлокотника кресла.
- У нас их много, - безмятежно проронил Вулф. - Можем подарить вам на память.
Рот Кэрол Мардус снова раскрылся и закрылся, но она так и не сумела выдавить ни звука.
- В общей сложности, - продолжил Вулф, - с помощью этих камер нам удалось сделать фотографии почти сотни женщин, но вы привлекли особый интерес, поскольку только вы приехали на площадь в такси с единственной целью посмотреть на ребенка. После того как увидели в "Газетт" фотографию няни с коляской. Вы сказали, что...
- Господи! - выпалила Кэрол. - Так вот почему она так поступила! Это вы её надоумили!
- Да, предложение исходило от меня. Вы сказали, что пришли сюда не для того, чтобы отвечать на вопросы, однако дело существенно упростится, если вы согласитесь отвечать. Знакомы ли вы с мистером Лео Бингэмом?
- Вы это сами знаете. Благо следили за мной.
- Знакомы ли вы с мистером Джулианом Хафтом?
- Да.
- А про мистера Уиллиса Кинга я вас не спрашиваю, поскольку вы состояли с ним в браке. Все снимки, сделанные с помощью скрытых камер, предъявили для опознания этим троим мужчинам. Является ли один из них отцом вашего ребенка?
- Нет!
- Отцом вашего ребенка был Ричард Вэлдон?
Молчание.
- Мадам, вы будете отвечать?
- Нет.
- Вы не будете отвечать или он - не отец?
- Я не буду отвечать на этот вопрос.
- А напрасно. Известно, что в свое время вы состояли с мистером Вэлдоном в интимной связи. Дальнейшее расследование, безусловно, позволит установить, были ли вы близки весной прошлого года.
Вновь - молчание.
- Вы ответите мне?
- Нет.
- Пятого февраля вы прилетели в Нью-Йорк и привезли ребенка с собой. Что вы с ним сделали?
Молчание.
- Вы ответите мне?
- Нет.
- Это вы оставили спеленатого ребенка в вестибюле дома миссис Вэлдон на Одиннадцатой улице?
Молчание.
- Вы ответите мне?
- Нет.