Читаем Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) полностью

— Со зла или нет, разберёмся. Я не могу обещать, что не трону его, если выяснится нечто скверное, — Лестер серьёзно взглянул на дворфита, и тот понурился. — Но это потом. А пока надо съездить к одной очаровательной мисс и очень серьёзно с ней поговорить. Всё может оказаться ещё серьёзнее, чем я представлял.

Глава 16.1


Клэр

— Смотрите-ка, а порез неплохо заживает, — отметила Рона, внимательно разглядывая мою ладонь. — Как хорошо, что он не оказался слишком глубоким…

Каким бы он ни был, всё равно мешал мне рисовать. Ладонь была словно деревянная, а при каждом резком движении отзывалась режущей болью. Мало приятного, как ни посмотри.

В дверь постучали. После разрешения войти в комнату заглянула камеристка миссис Таркетт и, таинственно округлив глаза, позвала Рону для “консультации”. По тихому гулу голосов я отметила, что они остались за дверью, но не стала прислушиваться — это наверняка не моё дело.

Но Рона скоро вернулась, и теперь уже у неё было крайне загадочное выражение лица. Я даже успела подумать, что это заразно.

— Пойдёмте со мной, мисс, — зачем-то шёпотом позвала она. — Только давайте тихо.

Я посильнее запахнула стёганый халат поверх домашнего платья. Ужин уже прошёл, можно было оставить официоз и расслабиться без корсетов и плотных одеяний.

— Ты можешь сказать мне, что случилось?

— Увидите.

Она открыла передо мной дверь. Пришлось довериться ей и всё же спуститься в хозяйственную часть дома, где располагались кухня, спальни слуг и кладовые. Всю дорогу камеристка хранила молчание, и казалось, что от предвкушения она сейчас начнёт пританцовывать. Словно куда-то опаздывая, мы быстро прошли мимо кухни, где мистер Холлдор гневно выговаривал женщинам за какое-то непонятное мне “попустительство”. Затем Рона впустила меня в кабинет дворецкого.

Я замерла в дверях, не веря своим глазам. Они что, сговорились? Ладно Рона, на камеристка тётушки с чего вдруг?

— Мистер Этелхард? Что вы тут делаете? Да ещё и в такой поздний час!

Этот саркан, видят Древнейшие, где угодно просочится. Даже туда, где ему не рады.

— Мне срочно нужно было поговорить с вами, — спокойно ответил он. — Но через парадные двери я не рискнул проходить. Меня обязательно встретила бы ваша тётушка. И, скорей всего, прогнала бы. Если вы не заметили, она меня недолюбливает. Поэтому пришлось просить слуг о помощи. К счастью, они оказались очень участливыми.

— Рона! — я повернулась к камеристке. — А сразу нельзя было сказать?

— Тогда вы, возможно, не стали бы спускаться, — она пожала плечами.

По её губам скользнула улыбка. Похоже, она окончательно на его стороне — а это проблема. Когда собственная камеристка мнит себя сводницей.

— Если миссис Таркетт узнает, что будет! Вы подумали? Мистер Этелхард! Мы же договорились на письма.

Вместо ответа на мои впролне справедливые претензии, Рона просто удалилась. Ну это совсем прекрасно!

— К сожалению, у меня не так много свободного  времени, чтобы каждый раз писать вам письма и ждать ответа, — слегка разозлился саркан. — Быстрее и надёжнее поговорить очно. Я постараюсь не привлекать внимания. И уйду тем же путём.

Он встал и внезапно схватился за плечо.

— Что с вами? — я шагнула ближе.

И тогда только заметила, что на его лбу красуется бурая, уже подсохшая ссадина. Да и одежда вся в пыли и пятнах неопознанного происхождения.

— Да так… Одно небольшое происшествие с преследованием, — Лестер нарочито беспечно отмахнулся. — Неудачным преследованием. Я всего лишь хотел побольше узнать о том кинжале, которым вас ранили. А в меня швырнули оглушающим снарядом. Даже двумя. Но я цел. Если вам интересно, конечно.

— Цел? — я всплеснула руками. — Это вы называете “цел”? Я же просила вас не ввязываться в неприятности!

— Знаете ли, иногда не сразу понятно, неприятности это или нет, — хмыкнул Лестер. — Но это неважно. Со мной всё будет в порядке. А вот вас я настоятельно прошу не выезжать из дома ближайшие несколько дней. И даже поблизости от него не ходить одной. Пока я буду искать следы того, что едва меня не контузил.

— Я не могу отложить дела. И меня пригласили на именины. Отказаться будет невежливо.

— На именины к Брорнареду? — лицо Лестера сразу посуровело.

— Даже если и к нему, какое вам дело? — ощетинилась я.

— Мне есть дело до вашей безопасности. А там будет много людей. И не всем из них можно доверять, — он задумался, принимая какое-то решение. — Что ж. Раз не ехать вы не можете… Думаю, вам придётся смириться с сопровождением.

— Я и так буду с сопровождением. Со мной будет Рона.

— Это никуда не годится! Она не сможет всегда быть рядом, — возмутился Лестер. — Нет. Сопровождать вас буду я. Но мы об этом никому не скажем, — он подмигнул мне. — Обещаю сохранять безопасную дистанцию. Никто и не догадается!

Ну конечно! О нас и так уже слишком много болтают — дай только повод.

— Вас тоже пригласили? — удивилась я.

Насколько успела узнать, Лестер с Армэлем не очень-то ладят. С чего бы эльфиту приглашать к себе тех, кто ему неприятен?

— Я вас умоляю, когда мне нужно было приглашение? Не волнуйтесь, я найду пути попасть туда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы