Sok'ol za's wzni'osl sie ponad palacem ksiazecym
(сокол же поднялся над княжеским дворцом), wlecial przez okno szerokie (влетел через широкое окно), siadl na reku swej ksiezniczki i jasnymi swymi oczami pogladal na nia i zeskoczywszy na podloge (сел на руке своей княжны и светлыми своими глазами поглядывал на неё и, спрыгнув на пол), znowu ukazal sie takim (снова явил себя таким; ukaza'c – показать, указать; явить; sie – себя), jakim go juz raz ksiezniczka widziala (каким его уже однажды княжна видела), 'slicznym uczniem czarownika (красивым учеником колдуна).– A-ja-tu-taj! – rzucila sie w postaci sokola przez okno. Sok'ol dopedzil wnet czarnego koguta, szarpnal go silnie szponami, pochwycil lewe skrzydlo, zmial wszystkie lotki, a kogut jak kamie'n padl do bystrego potoku i utonal.
Sok'ol za's wzni'osl sie ponad palacem ksiazecym, wlecial przez okno szerokie, siadl na reku swej ksiezniczki i jasnymi swymi oczami pogladal na nia i zeskoczywszy na podloge, znowu ukazal sie takim, jakim go juz raz ksiezniczka widziala, 'slicznym uczniem czarownika.
Odtad ucze'n czar'ow zaniechal
(с тех пор ученик оставил колдовство; odtad – с тех пор; czary – мн. чары, волшебство, колдовство; zaniecha'c czego's – прекратить, оставить что-л.), z ksiezniczka sie ozenil (женился на княжне; ozeni'c sie z kim's – жениться на ком-л.), do palacu swa matke sprowadzil (во дворец привёз свою мать), siostry za bogatych kupc'ow powydawal (сёстры = сестёр за богатых купцов выдал), a po wszystkich szynkach calego kraju zalecil (а по всем кабакам всей страны предписал; szynk – шинок, кабак; zaleci'c – рекомендовать, предписать), by jego ojcu bezplatnie w'odke dawano (чтобы его отцу бесплатно водку давали), za kt'ora sam z wlasnej kieszeni co rok wyplacal (за которую сам из собственного кармана ежегодно платил; co rok – ежегодно; wyplaca'c – выплачивать, платить).A wkr'otce po 'smierci swego te'scia 'ow poczciwy synek szewca i biedny ucze'n czarownika udzielnym ksieciem zostal i wraz z zona i dziatkami
(а вскоре после смерти своего тестя тот славный сынок сапожника и бедный ученик колдуна стал удельным князем и вместе с женой и детками; poczciwy – добрый, добродушный), i calym ludem poddanych byl tak szcze'sliwy (и всем народом подданных был так счастлив), ze tego ani pi'orem opisa'c (что этого ни пером описать), ani pie'snia wy'spiewa'c (ни песней пропеть; pie's'n – песня), ani bajka wybaja'c (ни сказкой рассказать: «разболтать»; wybaja'c – разболтать).