Филька задыхался. Опустил руку Павлинки, схватил ворот рубашки на своей груди. Судорожно глотал воздух.
– Давай…дружить? – и замер, точно собака на стойке.
Теперь воздух начала глотать Павлинка.
– А мы разве… Мы же друзья и так.
– Ну, да… Конечно… Ты, Алесь, – заторопился Филька, – только я хочу… Как это… Ну, штоб мы ближе были… Штоб я о тебе заботился. Ну, как это быват у парней и девчат.
Ах, какая же это мука. Сказать-то надо три слова. Они так и вертятся на языке, так жгут, а вот никак не говорятся. Неужели же Павлинка не понимает?
Павлинка поняла. Не спроста же пришёл Филька ночью. Днём о любви обычно не говорят. Павлинку даже бросило в лёгкий жар от смущения. Глубоких чувств к Филиппу она не испытывала, хотя давно замечала его пристальные взгляды на себе, стремление быть с нею рядом, чем-то угодить. Жаль было Филиппа. Как отказать?
Павлинка погладила его руку: не мучайся, не придумывай слова. Крупная дрожь колотила его изнутри.
– Ты не обижайся, – сердце её билось с перебоями, – ты для меня…как все…как все мальчишки…Я ещё не думала об этом… Это как-то врасплох…Дай мне время подумать.
– Хорошо, – быстро согласился Филька, счастливый уже тем, что Павлинка не отшила его сразу. Она это умеет. Надежда в нём загорелась.
– Хорошо, – повторил он, – я буду ждать. Я хоть всю жизнь буду ждать.
– Чувства они ведь как, – заоправдывалась Павлинка, – они ведь и приходят, и уходят…
Филька взял её руку и прижал к своему сердцу. Оно учащенно билось.
Павлинке сделалось не по себе. Ей и хотелось отнять руку, и не хотелось обидеть Фильку.
– Можно, – попросил он, звонко глотая слюну, – можно я тебя поцелую?
Смутная тревога напрягла её изнутри. По любовным романам она знала, как многое порой может решить поцелуй, особенно в губы. Самый коварный поцелуй. Он распаляет такой огонь, который ничем не загасить. Жалеют потом, что вспыхнули. А уже всё – сгорело. Пепел холодный.
– Давай, – сказала она весёлым голосом, – по-братски. Села на кровати и подставила ему щёку.
Филька, преодолевая дрожь, коснулся её теплыми губами, осторожно, словно боясь обидеть.
– Теперь иди, – спокойно приказала Павлинка, – и больше ночью не являйся. Ещё невесть чего подумают. Сплетничать начнут.
– Хорошо. Я попрошу Фаину Иосифовну…Днём.
Филька пятился к двери.
– С-с-спокойной ночи. – Голос его дрожал и зубы постукивали.
Скрипнула дверь. Затихли быстрые шаги.
Через две недели Павлинка покинула помещение изолятора. У выхода её встретили Алесь и Филька с огромным букетом багульника. Все окрестные сопки уже полыхали малиновым огнём. На берёзах набухли почки. Потеплевший ветерок напоминал о приближении лета. На тумбочках воспитанников детского дома его сигнальными маячками теплились малиновые костерочки.
Волну хорошего настроения сестры и брата подогрел дядя Витя. Он явился с большой сумкой разной фруктовой снеди. Повинился перед Павлинкой: поздно узнал о её недомогании, потому и не приехал раньше.
Дядя Витя сообщил радостную весть: ему разрешили удочерить Павлинку и усыновить Алеся. К Новому году обещали дать двухкомнатную квартиру. Без личной жилищной площади, конечно, не может быть никакой речи об установлении родственных уз. Не поселишь же детей в комнатушке общежития, где бедовал Грудинин.
– Пока подготовлю документы, то да сё, – возбужденно говорил дядя Витя, – время пролетит быстро. Я всё сделаю, дорогие мои коченята, чтобы вам со мною было хорошо.
Контрольные работы в конце учебного года и Алесь, и Павлинка написали хорошо. Были допущены к экзаменам. И сдавали успешно, но срезались на последних: Алесь не выдержал экзамен по арифметике, а Павлинка – по химии. Оставлять на второй год обучения в тех же классах добросовестных и способных учеников педагогический совет не пожелал. Решили им дать возможность ликвидировать пробелы в течение июля – августа и принять экзамены к сентябрю.
В конце июня детский дом выехал в летний лагерь, а Алесь с Павлинкой снова засели на учебники. Скучать им не давали. Каждую неделю приезжал Филька Жмыхов, привозил копчёных окуней. Тётя Поля подкармливала чем-нибудь вкусненьким. Заглядывал и дядя Витя, незаметно переступив порог обращения не по именам, а по отцовски – «сынок», «доченька». Занятая делами в лагере, Фаина Иосифовна присылала с Филькой записки.
Римма Семёновна, отвечающая за подготовку сестры и брата к переэкзаменовке, в начале августа посчитала, что они готовы выдержать испытания. Директор школы собрал экзаменационную комиссию. «Да, – говорил он потом, – добиться такого успеха в «ленивые» летние дни способны только воистину одаренные дети, с очень упорным характером и прилежанием». Павлинке выдали свидетельство об окончании семилетки, а Алесю – четырех классов.