Феанор подставил ей ладонь — сядет ли? Она села, развернула крылья, давая мастеру вглядеться в их рисунок, потом вспорхнула — и сменила обличье.
Серебристое платье. Белокурые волосы. Благоуханные цветы короной лежат на голове.
Феанор спешился.
— Так ты и есть Пламенный Дух? — спросила она.
— Майэ Мелиан? Я не ошибаюсь?
Они оба только слышали друг о друге. Но этого оказалось достаточно.
— Я бы хотела поговорить с тобой, победитель Унголианты.
— Почту за честь.
Феанор удивился сам себе: он говорил с ней так, будто они — в Амане. А ведь сейчас эта почтительность — излишня.
— Твои сыновья считают тебя мёртвым.
Нолдо нахмурился:
— Ты прилетела, чтобы говорить о моих сыновьях?
— Нет, Пламенный Дух.
Голос Мелиан завораживал, очаровывал, хотелось слушаться его и следовать ему…
— Это и есть Сильмарили? Сокровище, вмещающее судьбу Арды?
— Да.
— И куда ты везёшь его? — голос майэ переливался соловьиной трелью, журчанием ручейка, тихой песнью флейты, ласковым шёпотом дождя.
— Я возвращаюсь в Ангбанд.
Чары Мелиан были бессильны. Феанор виновато улыбнулся: я не хочу состязаться с тобою в Силе, но ты сама вынуждаешь меня.
Майэ поняла его. Её тон резко изменился.
— К кому ты возвращаешься, Феанор?! К убийце своего отца!
— Счёты между мною и Мелькором касаются только двоих во всём Эа: меня — и Мелькора.
— Ты ошибаешься! Мелькор — Враг! Враг — прежде, чем слово «Эа!» прозвучало.
Феанор снова улыбнулся — так с улыбкой глядят на ошибку ребёнка:
— Ты говоришь: он Враг. Ты ещё забыла сказать, что он разрушал всё, что вы творили. А он то же самое может сказать про вас. Вы с не меньшей последовательностью уничтожали его творения. Почему же я должен уйти от него и прийти к вам?
— Потому что он — Зло! Разрушение!
— Не‑ет. Совсем недавно я видел Зло. Разрушение ради разрушения. Я уничтожил
— Феанор, опомнись! Кем ты собираешься быть для Мелькора — героем на побегушках?
— Я дважды обязан ему жизнью,— тихо ответил мастер.— И второй раз он спас меня, когда я был его врагом.
— О наивность! — всплеснула руками майэ.— Он спас тебя лишь потому, что ты ему нужен. Там, где тебе грезится благородство, там Мелькора ведёт лишь сухой расчёт.
Феанор вздрогнул. Ответил едва слышно:
— А я
— Иное исцеление болезненно,— возразила Мелиан.
— Чего же ты хочешь от меня? — сощурился нолдо.
— Феанор, в твоём Венце сила, сравнимая с мощью Валар. Перед тобой лежит Эндорэ. Избери любой путь, кроме пути на север!
— Тебе не кажется, что это будет называться предательством?
— По отношению к Врагу!
— Так.— Феанор усмехнулся.— С чувствами всё ясно. Поговорим о судьбе Эндорэ.
В лице Мелиан сейчас не было мягкости и очарования, присущего майэр Ирмо. Это было лицо Королевы.
— Итак, ты предлагаешь мне выбрать местечко в Эндорэ, которое мне наиболее по душе, поселиться там и начать…
— Исцелять раны, нанесённые миру Мелькором,— тихо подсказала Мелиан.
Феанор поклонился с откровенной насмешкой.
— Отлично! А потом Мелькор, не простивший мне предательства, явится ко мне «в гости». В моём Венце — огромная сила и… дальнейшее ясно. Я молчу о том, что ты мне предлагаешь биться против моего друга,— мы договорились забыть о чувствах. Но — ты мне предлагаешь начать войну, которая Эндорэ уничтожит. Странный способ заботиться об Эндорэ ты избрала.
— Служить Врагу — это лучший способ?
— Любая жизнь лучше, чем война.
— И это говоришь ты? Пришедший в Эндорэ с войной?
— В мире нет ничего неизменного, майэ Мелиан. За исключением, разумеется, красоты Айнур,— он улыбнулся, но тут же посерьёзнел.— Совершать ошибки — меньшая беда, чем упорствовать в них.
— И ты будешь служить ему?! Ты, прославленный своей дерзостью по обоим берегам Белегаэра!
— Пока что от этой «службы» было лишь благо,— снова усмехнулся нолдо.— И
26
Миновала одна, другая, третья дюжина дней — а для меня ничего не изменилось. Значит, заложник ещё нужен. Значит, отец жив.
И не просто жив. А — на свободе.
Эру услышал мои мольбы.
И, раз это так, значит — не всё ещё потеряно для народа нолдор. Пусть Валар отреклись от нас, но милосердие Единого — с нами.
От этих мыслей я был счастлив.
Стоило терпеть эту многолетнюю пытку, чтобы узнать: проклятые Валарами, мы не отвергнуты Единым.
Значит, для нашего народа ещё ничего не кончено.
Тем более, что отец — на свободе.
Так думал я, и был счастлив своими грезами, когда в глаза мне ударил Свет.
Светящаяся точка, вдвое крупнее и ярче самой яркой из звёзд.
Сильмарили.
У них было непостижимое свойство: что вблизи, что издалека — их Свет был одинаково ярок.
Сейчас я видел их более чем за сотню лиг — тот, кто вёз их, спускался с восточных перевалов Нагорья.
Я не хотел, не желал, не мог в это поверить!