— У меня есть дела? — спросил он, отворачиваясь от зеркала и изо всех сил пытаясь говорить бесцеремонно и повелительно.
Байяз выпроводил его в огромный коридор, стены которого были покрыты прекрасно нарисованными картами Союза.
— У вас есть дела с вашим Закрытым Советом.
Джезаль сглотнул. Само название этого учреждения обескураживало. Стоять в мраморных залах, позволять измерять себя для новой одежды и разрешать называть себя "ваше величество" — всё это было ошеломительно, но не требовало больших усилий с его стороны. А теперь он будет заседать в самом сердце правительства. Джезаль дан Луфар, прославленный своим вопиющим невежеством, станет делить комнату с самыми влиятельными людьми Союза. От него будут ждать решений, которые повлияют на жизни тысяч людей. Настаивать на своём в сферах политики, закона и дипломатии, хотя единственными сферами, в которых он разбирался, были фехтование, выпивка и женщины. И он уже начинал думать, что, по крайней мере, в последней сфере он не такой уж и эксперт, каким себя считал.
— Закрытый Совет? — его голос прозвучал на октаву более девчачьим, чем королевским, и ему пришлось закашляться. — Есть ли какой-то конкретный важный вопрос? — проворчал он неубедительным басом.
— Сегодня рано утром пришли крайне важные новости с Севера.
— Неужели?
— Боюсь, лорд-маршал Берр умер. Армии нужен новый командующий. Дискуссия по этому вопросу займёт, вероятно, несколько часов. Сюда, ваше величество.
— Часов? — пробормотал Джезаль. Каблуки его сапог стучали по широким мраморным ступеням. Несколько часов в компании Закрытого Совета. Он нервно потёр руки.
Казалось, Байяз угадал его мысли.
— Вам не нужно бояться этих старых волков. Вы их господин, во что бы они там себе не верили. Вы в любое время можете заменить их, или, коли уж на то пошло, заковать в кандалы, если только пожелаете. Возможно, они это забыли. Возможно, в своё время нам придется им об этом напомнить.
Они прошли через высокие ворота, по бокам которых стояли рыцари-телохранители — свои шлемы они держали в руках, но их лица были такими бесстрастными, что с тем же успехом они могли бы опустить забрала. За воротами лежал широкий сад, со всех четырех сторон огороженный тенистой колоннадой, украшенной резьбой в форме листьев деревьев. В фонтанах плескалась вода, блестя на ярком солнце. Пара огромных оранжевых птиц с ногами толщиной с ветку важно вышагивала по идеально постриженному газону. Они высокомерно уставились на проходившего мимо них Джезаля, вздёрнув свои кривые клювы, очевидно не сомневаясь, что он полный самозванец.
Он таращился на яркие цветы, на мерцающую зелень, на прекрасные статуи. Пялился на древние стены, покрытые красными, белыми и зелеными вьющимися растениями. Неужели всё это принадлежит ему? Всё это, и к тому же весь Агрионт? Неужели он сейчас идёт по стопам королей прошлого? Гарода, Казамира и Арнольта? Это поражало его воображение. Джезалю пришлось моргнуть и потрясти головой, как он делал уже сотню раз за этот день, просто чтобы не упасть. Оставался ли он тем же самым человеком, которым был всю прошедшую неделю? Джезаль почесал бороду, словно чтобы проверить, и почувствовал шрам под ней. Неужели этот самый человек, который томился на широких равнинах, который раненным лежал среди камней, который ел непрожаренное мясо лошади и был этому рад?
Джезаль прочистил горло.
— Мне бы очень хотелось… не знаю, возможно ли это… поговорить со своим отцом?
— Ваш отец мёртв.
Джезаль ругнулся про себя.
— Разумеется мёртв. Я имел в виду… с человеком, которого я считал своим отцом.
— И что, по вашему мнению, он вам скажет? Что он принимал плохие решения? Что у него были долги? Что он взял у меня деньги в обмен на ваше воспитание?
— Он взял деньги? — пробормотал Джезаль, чувствуя себя ещё несчастнее, чем прежде.
— Даже самые прекрасные семьи редко берут сирот по доброй воле. Долги погашены, и даже более того. Я оставил инструкции, что вам следует начать брать уроки фехтования, как только сможете держать в руках шпагу. Что вас должны назначить на службу в Личную Королевскую и побудить принять участие в летнем Турнире. Что вы должны быть хорошо подготовлены на тот случай, если наступит этот день. Он выполнил все мои инструкции буквально. Но вы же понимаете, что ваша встреча была бы чрезвычайно неловкой для вас обоих. Лучше её избежать.
Джезаль неровно вздохнул.
— Разумеется. Лучше избежать. — В его разум закралась неприятная мысль. — А… моё имя действительно Джезаль?
— Вас короновали под этим именем. — Байяз поднял бровь. — А что, вы предпочли бы другое?
— Нет. Нет, разумеется нет. — Он отвернулся и стряхнул слёзы. Вся его прошлая жизнь оказалась ложью. А новая по ощущениям была ещё более лживой. Даже его имя — выдумка. Некоторое время они шли в тишине по садам, их ноги шуршали по гравию, который был таким чистым и идеальным, что Джезаль подумал, не моют ли здесь каждый камешек ежедневно вручную.
— В ближайшие несколько недель и месяцев лорд Ишер представит много предложений вашему величеству.