Мой ход. Шрамы на спине пульсируют так сильно, что я уже сомневаюсь, действительно ли эта игра мне под силу.
Глава 12
Аушвиц, 29 июля 1941 года
Рано утром солнце выглянуло из-за блоков, обещая знойный день. Но не удушающая жара мешала мне дышать, а дикие крики охранников.
Заключённый сбежал. Заключённый из моего блока. Тех, кому не удавались попытки побега, наказывали, часто убивали; те, кто всё-таки сбегал, оставляли позади других – тех, кому предстояло принять уготованное беглецам наказание.
Я изо всех сил старалась оставаться незаметной, не обращая внимания на громкие проклятия Фрича. Как только охранники закончили перекличку, он объявил о наказании.
– Следующие десять заключённых из блока № 14 приговорены к казни заточением.
Тесное замкнутое пространство и голод. Ужасный способ умереть. Фрич ходил вдоль наших рядов, оценивая каждого окаменевшего заключённого, одну за другой выбирая своих жертв. Когда он называл номера, охранники вытаскивали бедных, ни в чём не повинных людей из очереди и собирали их вместе, чтобы сопроводить туда, где заключённые встретят свою смерть. Мне было жаль их, но разум был слишком затуманен единственной просьбой, мешающей сосредоточиться на жалости.
Эта фраза изгоняла все прочие мысли, и я повторяла её снова и снова, как будто моё отчаяние могло как-то повлиять на решение Фрича. Конечно, он не выбрал бы меня. У него были планы на будущие шахматные турниры – если только он не передумал и не решил, что я ему всё-таки надоела. Никакая стратегия не могла к этому подготовить. Я зависела от лагеря, его правил, его распорядка; не важно, как сильно я хотела добиться перевода Фрича, как сильно хотела почтить семью своим спасением, следующий ход противника мог разрушить всё.
Когда он дошёл до моего ряда, оставалось выбрать ещё одного человека. С каждым его шагом безмолвная мольба внутри меня звучала всё громче, пока не переросла в крик.
Дойдя до меня, Фрич остановился, и крики в моём сознании смолкли.
Взглянуть на него сейчас – всё равно что бросить ему вызов, это было бы самым худшим решением. Я могла только смотреть на его сапоги, молиться и просить его уйти, проклиная свои стенания за то, что от них не было толка, хотя я изначально осознавала их никчёмность. Фрич стоял передо мной неподвижно, и я чувствовала, как его глаза скользят по моему номеру, пока он делает вдох.
Усмехнувшись, он двинулся мимо стоявшего рядом отца Кольбе. Не успела я опомниться, как он объявил десятого и последнего заключённого, приговорённого к казни.
– Заключённый 5659.
Последней жертвой был мужчина рядом со мной, и когда он услышал свой номер, его лицо побелело. Он рухнул на колени с пронзительным воплем:
– Моя жена, мои дети… Я их больше никогда не увижу.
Когда крик сорвался с губ отчаявшегося человека, отец Кольбе решительно шагнул вперёд. Он сказал что-то, чего я не смогла расслышать за мольбами заключённого о пощаде, но Фрич заметил, что отец Кольбе вышел из строя. Он поднял руку, и охранник остановился, прежде чем увести заключённого 5659. Фрич велел причитающему мужчине замолчать, а затем с усмешкой глянул на отца Кольбе.
– Какого чёрта тебе надо? – спросил он, и отец Кольбе повторил в своей спокойной, мягкой манере.
– Я католический священник. Я хотел бы занять место этого человека, потому что у него есть жена и дети.
При этом все впали в ошеломлённое молчание – и заключённые, и охранники, и тот молодой мужчина. Даже Фрич потерял дар речи. Ему потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя; выйдя из ступора, он с ещё большим интересом посмотрел на отца Кольбе:
– Ты католический священник?
– Да, герр лагерфюрер.
Фрич обменялся довольным взглядом с другими охранниками, пнул ошарашенного отца семейства и приказал ему вернуться в строй.
– 16670 пойдёт вместо 5659. Отведите заключённых в блок № 11.
Замена произошла так быстро, что я не успела осмыслить происходящее, а охранники уже уводили отца Кольбе. Он оглянулся на меня. Мой дорогой, бескорыстный друг. Я почти слышала его успокаивающий голос, прощающийся со мной, умоляющий меня понять. И я поняла. Но, когда он скрылся из виду, громкий голос в голове закричал, приказывая отменить решение, и крик продолжался до тех пор, пока шёпот не пронзил нахлынувшее состояние опустошения.
Я буду бороться за каждое мгновение, которое у нас ещё осталось.
Мой план сработает, я была уверена в этом. Я знала Фрича, и я точно знала, как он отреагирует на то, что я собираюсь сделать.
С воплем я упала перед ним на колени.
– Пожалуйста, герр лагерфюрер, не убивайте отца Кольбе, прошу вас!
Фрич с отвращением отпихнул меня, но я продолжала молить и кричать на немецком и польском. Ничто не могло меня остановить. В ещё более сильной истерике я подползла к нему и вцепилась в его щиколотки, прежде чем он снова отпихнул меня.