Стоило мальчику это услышать, как его охватило столь сильное волнение, что аж колени задрожали. В деревню практически не заглядывали чужаки, а когда сюда в последний раз наведались солдаты, они были настолько измотаны и истощены, что половина из них в скором времени умерла. Грибочку в то время было восемь лет, но он хорошо запомнил, что сказал командир солдат селянам, прежде чем уйти. А сказал он, что Китаю – конец, и хуже всего то, что его уже не отвоевать. Солдаты были из гоминьдановских войск, и они отступали под ударами врага, вторгшегося откуда-то из-за моря.
– Они с красными звездами? – спросил Грибочек. – А самый главный у них кто? Здоровяк по фамилии Мао, про которого ты мне рассказывала?
– Не знаю. Однако из того, что я слышала, вроде нет. Народ говорит, что у них странные головные уборы, к которыми прикреплены маленькие занавесочки. А еще у них белый флаг, посередине которого красный как кровь круг.
Мальчуган вздохнул. Он знал, что напрасно только что понадеялся на лучшее. Придвинув к себе табурет, он сел и положил голову на руки.
– Может, я чего и напутала, – сказала А-ма. – Ступай за братом, а я пока кролика приготовлю. К тому моменту, как вы вернетесь, по всей округе будет пахнуть крольчатиной с перцем.
Грибочек не сдвинулся с места, и А-ма принялась подметать пол рядом с табуретом. Вновь и вновь она задевала веником по его ногам. В какой-то момент в его кожу впились осколки глиняного горшка.
– Чего ты делаешь? – вскричал мальчик. – Больно же!
– Топай отсюда, – сказала А-ма в ответ. – Расселся тут, жалеет себя! Отыщи брата и приведи его на ужин.
3
Добравшись до подножия холма, Грибочек, работая руками, попытался протиснуться сквозь толпу селян. Все они красовались в сверкающих черно-золотых одеждах, которые обычно надевали лишь на праздники или похороны. Из-за стены, состоящей из высоких пестрых головных уборов, с которых свисали монисто, у мальчика ничего не получалось разглядеть. Чтобы увидеть ворота, Грибочек поднялся по бамбуковой лестнице на вершину вала, где двое часовых жевали вяленую козлятину.
– Эй, а ну пошел отсюда! – крикнул один и ткнул Грибочка в грудь тупым концом копья.
Грибочек примирительно поднял руки:
– Я просто пытаюсь отыскать своего брата. Он где-то там внизу, а я не хочу, будто всполошенная бабка, поднимать крик и звать его по имени.
Другой часовой положил руку на древко копья своего друга, заставляя его опустить оружие. Это был Горящий Леопард Младший. Его отец был одним из тех мужчин, которые одиннадцать лет назад присоединились к Красной армии и ушли с Мао. Горящий Леопард был на четыре года старше Грибочка. Они дружили, когда были помладше, и как-то раз даже украли яйца из орлиного гнезда на скале. Горящий Леопард держал Грибочка за ноги над краем горы, а тот вытянул руки и сграбастал яйца размером с кулак.
– Не переживай, – сказал Горящий Леопард другому часовому. – От него вреда не будет.
– Я тут всего на пару минут.
Первый часовой убрал копье и стукнул оземь древком.
– Само собой. Попробовал бы ты задержаться здесь подольше. Вал и дозорные башни священны. Сюда можно только стражам Матушки-Горы.
Горящий Леопард угостил друга подзатыльником:
– Священны? А ты говорил об этом Розовой Лилии, когда водил ее сюда, чтобы помацать за сиськи?
Первый часовой оттолкнул Горящего Леопарда и направился к наблюдательному посту.
– Спасибо, – выдохнул Грибочек.
– Да ладно, – махнул рукой Горящий Леопард, после чего наклонился и прошептал мальчику на ухо: – Меня уже давно подмывало это сделать. Терпеть не могу этого козла. – Взяв Грибочка за руку, он отвел его на противоположный край смотровой площадки. – Тем не менее не стоило к нам подкрадываться так незаметно, особенно сейчас, в такой ответственный момент. Тебе повезло, что мы не вспороли тебе брюхо, – он подмигнул. – А теперь давай отыщем твоего брата.
Горящий Леопард вытянул шею над краем вала, шаря глазами по пестрым шапкам жителей деревни. В глубине души Грибочка больше всего волновал не брат, а солдаты по ту сторону ворот. Выстроившись аккуратными каре, незнакомцы принимали букеты лиловых полевых цветов от дочерей деревенских старейшин. Время от времени, когда Горящий Леопард указывал на кого-то в толпе, Грибочек бросал туда взгляд и качал головой. В воздухе висел розовый туман – делегация встречающих подбрасывала в воздух сухую свиную кровь с тертым в порошок хреном, – и потому у мальчика не получалось толком разглядеть лица солдат. Тем не менее Грибочек мог с уверенностью сказать, что перед ним иноземцы, причем куда более чуждые здешним краям, чем он сам.