Читаем Потрясение полностью

– Не бойся, Лайсве. Ты права, моя дорогая. Так вот, насчет цунами. Эти волны уничтожат то, что осталось от Брука. Разрушат морскую дамбу. Но на месте утраченной истории всегда можно выстроить новую. Эти волны изменят порядок вещей. Но ты не станешь частью конца.

– Когда это произойдет?

– Это уже происходит, душа моя. Не бойся.

Дно проседает и вибрирует.

– Я там мальчика оставила, в лодке; мне надо идти…

– Не бойся, Лайсве; лодка – это кит. Потерянному мальчику ничего не грозит. Кит опускается на дно. Ты должна отнести красивого мальчика туда, где лилия встречается с авророй. Там тебе предстоит забрать другого мальчика, юношу, который вот-вот создаст новую жизнь – ты такая молодец, любовь моя. Ты такая храбрая.

– Кто этот другой мальчик? Он маленький или уже взрослый?

– Все в его руках. Он не похож на других людей. Он мыслит иначе, говорит и ведет себя иначе, чем другие. Его никто не понимает. Он попал в ловушку времени и места, которые не могут его понять. Он томится в узком промежутке между детством и зрелостью. Как и ты.

Дно океана раскачивается. Но не сильно. Слегка.

– Он похож на меня? – У меня сжимается в груди. Такой девочки, как ты, еще никогда не было – так говорила мне мать, когда была жива. Вряд ли она понимала, как тяжело будет нести этот груз в одиночку.

Мать смотрит на меня. Ее голубые глаза сияют очень ярко. Любовь ли в них, в этих глазах?

– Немного, – отвечает она. – Да. Вы двое понимаете, как движется вода, как она меняет историю. Иногда надо просто поверить, что люди тоже могут перемещаться, как вода, даже если кажется, что они на это неспособны. Вы оба иначе воспринимаете мир, не так, как другие люди.

Подходит Астер. Он по-прежнему улыбается. Его улыбка – как новое слово, которое никто еще никогда не произносил. Он словно очутился во сне и не хочет больше никогда просыпаться. Это хороший сон. Его улыбка – ответ на мой вопрос.

Я касаюсь рукой его лица, его щеки.

– Астер, ты сюда попадаешь во время своих припадков?

– Лайсве, моя прекрасная дочь, – отвечает он, и впервые его голос не окрашен горем. Впервые он свободен. – Не бойся. Мы будем помогать тебе во всем. Мы в воздухе, в воде и в земле, в растениях и животных. Мы даже в ночном небе; мы сделаны из той же материи, что и космос. Мы возникаем и исчезаем, появляемся и растворяемся. Мы в метеорах, мы в этом цунами, во всех костях китов на дне всех мировых океанов. Мы – все рыбы и звери, корни и ветви деревьев и все, что является частью всего остального.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези