Читаем Потрясти сахарное дерево (ЛП) полностью

Он потренировался в вождении во дворе и обнаружил, что это настолько просто,

что на это способен даже янки.


91

Потрясти сахарное дерево. Ник Вилгус

Время приближалось к пяти, когда мы, наконец, стартанули. Квадроциклы были

загружены сумками и готовы к дороге. Я вл нас через мамин огромный задний двор к

деревьям и холмам, и нас быстро проглотили возвышающиеся сосны, дубы и ели. Мы

последовали по тропе вдоль берега реки, направляясь глубже в лес, где было жарче,

воздух был густым от влажности, и заросли выходили из—под контроля.

Ной сидел позади меня, держась за мою талию. Он приглядывал за Джексоном,

чтобы убедиться, что тот не попал в неприятности и не заблудился.

Мы проехали два из трх заливов и наконец, выехали на большой склон у реки,

где находилось место для кемпинга. Дальний берег был высоким, как маленький

обрыв. Ближний берег был чистым и отчасти плоским — идеальное место для того,

чтобы разбить палатку и разжечь костр. Река сильно накатывала на берег и медленно

возвращалась в течение.

Я слез с квадроцикла и огляделся вокруг с широкой улыбкой на лице.

Летом мы с Ноем проводили много времени на этом месте. Иногда с нами ездили

мои племянники. Иногда Билл. Но обычно мы с Ноем были одни.

Место было уединенным, далким от цивилизации, мирным, тихим,

успокаивающим. Бриз всегда следовал за руслом реки и проносился мимо нас и над

нами.

Стоя там, пока мирно текла вода, я чувствовал себя счастливым.

— Пойдм поплаваем, — сказал я, вспотев после короткой поездки. Я стянул с

себя одежду и голым побрл в воду. Ной разделся и с нетерпением последовал за

мной.

Мы обернулись посмотреть на Джексона.

Выражение его лица говорило, что он городской мальчик, который никогда не

купался нагишом и не собирался начинать сейчас.

— В воде нет крокодилов? — спросил он.

— У нас здесь не водятся крокодилы, — сказал я. — Но вот аллигаторы, это

другая история. Есть парочка большезадых особей. Обычно они нас не беспокоят.

— Думаю, я просто посмотрю.

Он говорит, что будет просто смотреть, — прожестикулировал я Ною.

Сын улыбнулся.

Я улыбнулся в ответ.

Мы вернулись на берег и затащили его с нами в воду, улюлюкая, крича и

поднимая гвалт.

Глава 34

Кабаны

После купания мы надели шорты и сели на солнце, сохнуть, наслаждаясь

ощущением того, как Мать Природа приятно опаляет наши тела. Мы наблюдали за

Ноем, который играл на маленькой песчаной отмели у кромки воды. Он ползал на

четвереньках, строя замок или крепость, используя гладкие, плоские камни, чтобы

выкопать зубцы и всякую всячину. Он уже стал светло-коричневого цвета.

— Можно сказать, что у него задержка роста, — наблюдательно отметил

Джексон.

— Немного, — сказал я. — Мне нравится приводить его сюда, позволяя получить

немного солнечной и водной терапии. Он проводит весь день, играя в воде или на

песке, просто дурачится. Кажется, это ему помогает. На самом деле, это помогает нам

обоим.


92

Потрясти сахарное дерево. Ник Вилгус

— Мило, — отозвался он.

Я достал солнцезащитный крем и подошл к Ною, чтобы нанести толстый слой

на его плечи, лицо, грудь и ноги.

Ты голодный? — прожестикулировал я.

Он покачал головой, объясняя, что строит небоскрб, как тот, в котором жил

Железный человек.

Я принс сок и протянул его сыну, а затем наблюдал, как он играет в свом

молчаливом мире, соскребая песок, нагромождая его, роя траншеи, строя стены.

Я поработаю над своим загаром, — сказал я.

Хорошо.

Скажи мне, если проголодаешься.

Хорошо.

Выпей свой сок.

Отстань от меня!

Я пошл обратно к лагерю и расстелил полотенце.

— Можешь намазать на меня этим? — спросил я Джексона, усевшись перед ним

и протягивая солнцезащитный крем.

Его руки на моих плечах казались настолько нежными, что я закрыл глаза.

— Я мог бы провести здесь всю свою жизнь, — сказал я, вдыхая чистый воздух,

сладкий аромат деревьев и речной воды.

— Ты не боишься змей и медведей?

— Только когда они кусаются.

— А здесь есть медведи?

— Насколько мне известно — нет. О чм тебе нужно переживать, так это о

кабанах.

— Кабанах?

— Они тоже жестокие ублюдки, — сказал я. — Если когда-нибудь увидишь

одного, просто держись подальше. Они оторвут тебе чртову ногу, можешь не

сомневаться.

— Серьзно?

— Такое случилось с моим братом Джерри. Он был здесь, рыбачил и заснул.

Пришл табун кабанов, и ничего не поделаешь.

— Боже, это ужасно!

— Мы нашли части его тела вверху и внизу по реке. Нашли вс, кроме его правой

руки.

— Это... это ужасно. Сколько ему было?

— Двенадцать.

— Он был здесь один, и ему было всего двенадцать?

— Мы услышали, как он кричит. К тому времени, как мы с моим братом Билли

добрались сюда, не осталось ничего, кроме крови и разбросанных повсюду

Перейти на страницу:

Похожие книги