Читаем Поздняя греческая проза полностью

"Левкиппа и Клитофонт" Ахилла Татия пародирует проблематику и формальные особенности софистического романа. Книга эта создана писателем господствующего направления, не разделявшим критического настроения авторов "Дафниса и Хлои" или "Эфиопики", и адресована образованному читателю. Поэтому брачная идиллия и филантропическая гуманность здесь дискредитированы, а формальные особенности романа доведены почти до гротеска. Сниженным и окарикатуренным отношениям главных героев противопоставлена запретная, не способная воплотиться в брачных отношениях, трагическая и беспокойная любовь (Мелита, Клиний, Менелай). Посвященные ей эпизоды напоминают в известной степени позднейший психологический роман, которому на греческой почве так и не суждено было появиться.

Кроме романов рассмотренного типа, существовал еще роман с сатирико-бытовым сюжетом. Единственный сохранившийся его образец — анонимная (раньше ее приписывали Лукиану) книжечка "Лукий, или Осел", рассказывающая о приключениях превращенного в осла человека. Сама ситуация позволяла широко развернуть картину нравов и показать грубость, жестокость и развращенность, с которой герой сталкивается и в привилегированной и в трудовой среде.

Низовая литература оставила еще один интересный памятник — "Историю Александра Великого". В древности автором ее ошибочно считался историк Каллисфен, историограф Александра Македонского. В своем первоначальном виде памятник возник еще в эпоху эллинизма, но во II-III веках н. э. подвергся переработке. В "Истории" отчетливо проявляются две тенденции, характерные для позднегреческой литературы — антиримские настроения и тяга к расширению границ познания мира, находившая свое выражение в обостренном интересе ко всему чудесному и сверхъестественному. Восходящая еще к эллинистическому времени политическая концепция, призванная оправдать македонское владычество над Египтом и представить Александра законным преемником фараонов, оказалась в новых условиях актуальной, ибо, утверждая преимущественные права греков на Востоке, льстила национальным чувствам и потому была заимствована без существенных изменений; подбор и освещение отдельных исторических эпизодов, в связи с враждебным отношением автора к римским завоевателям, ярко тенденциозны. Особенно показательны в этом смысле сравнение Александрии и Рима, описание "мирного" захвата Палестины, естественно вызывавшее воспоминания о жестокостях иудейской войны, и исторически абсурдный и потому тем более характерный рассказ о завоевании Александром Италии. В соответствии с этой патриотической задачей строится и образ Александра. Он представлен не столько завоевателем, сколько гуманным борцом за свободу Египта и испытателем природы. Этим создается резкий контраст между греческими и римскими покорителями мира. Задача автора — показать образ идеального владыки; забота о соблюдении исторической правды отходит на второй план.

Конечно, целый ряд исторических и географических ошибок порожден недостаточной осведомленностью автора. Но установка исторической беллетристики греков на воспроизведение лишь самых общих контуров изображаемой эпохи была все-таки и здесь определяющей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги