Читаем Поздняя греческая проза полностью

6. Когда об убийстве императора стало известно народу, печаль и ужас объяли всех. Люди метались по улицам как безумные, не зная, куда бежать, разыскивали убийц, но не могли найти и покарать их. Особенно опечален был сенат, видевший в случившемся общественное бедствие, так как лишился в лице Пертинакса доброго отца и надежного защитника. Возникали также опасения, что возродится тирания, так как преторианцы, по-видимому, стремились к этому. На следующий и на третий день после убийства народ в страхе попрятался по домам, а люди видные удалились в свои самые отдаленные поместья, чтобы не пострадать от руки того, кто придет к власти. Преторианцы же, убедившись в том, что народ успокоился и никто не отваживается мстить За пролитую ими кровь, продолжали оставаться за закрытыми воротами лагеря, но заставили подняться на стену воинов, обладавших зычным голосом, и объявить, что императорская власть продается и преторианцы обещают отдать ее и силой оружия водворить в императорском дворце того, кто предложит больше денег. Когда это стало известно в Риме, наиболее почтенные и влиятельные сенаторы, а также люди высокородные и богатые, в малом числе еще оставшиеся в живых после преследований Комода, не пожелали приблизиться к преторианскому лагерю, чтобы постыдным образом за деньги купить трон. Но вот некий Юлиан, бывший однажды консулом и слывший человеком богатым, поздним вечером, за трапезой, во время опьянения и разгула (он был известен своим беспутным образом жизни) услышал о решении преторианцев; его жена, дочь и толпа параситов уговаривают его немедля встать из-за стола, отправиться к лагерю преторианцев и узнать, что там происходит. Всю дорогу они настаивают, чтобы он овладел троном; денег у него не счесть, и любого соперника он может победить щедростью подарков. Приблизившись к лагерю, Юлиан стал кричать, что даст, сколько они потребуют — у него кучи денег и сокровищницы доверху набиты золотом и серебром. В это же самое время, чтобы купить себе императорскую власть, сюда, к преторианским укреплениям, пришел и Сульпициан, отец жены Пертинакса, тоже бывший прежде консулом и префектом города Рима. Но воины не открыли ему ворота из опасения, что, как свойственник Пертинакса, он идет на хитрость, чтобы отомстить за его убийство. Юлиану, напротив того, спустив со стены лестницу, помогли подняться на укрепление: открыть ворота преторианцы не хотели, пока не узнают, велика ли сумма, которую он собирается уплатить. Оказавшись в лагере, Юлиан посулил восстановить память Комода, его статуи, уничтоженные сенатом, и все те преимущества, которыми преторианцы пользовались при нем, а каждому в отдельности обещал дать столько денег, сколько им и не снилось, причем произвести расплату немедленно, послав За своей казной. Поверив этим словам и обрадовавшись посулам, преторианцы провозглашают Юлиана императором и настаивают, чтобы к его личному и родовому имени было присоединено еще имя Комод. Затем они поднимают воинские значки[578], снова прикрепляют к ним изображение Комода и готовятся сопровождать Юлиана во дворец. Когда новый император, еще находясь в лагере, совершил полагающиеся в таких случаях жертвоприношения, воины двинулись, окружив его в количестве, значительно превышающем обычную свиту императора. Ведь он, человек с дурной славой, купил трон за деньги, действуя насильственно и вразрез с волей народа, и потому, естественно, страшился противодействия с его стороны. В полном вооружении, построившись фалангой, чтобы, если придется, тотчас вступить в бой, преторианцы заключили в центр своего императора, подняли над его головой щиты и копья, на тот случай, если кто-нибудь бросит в него камень из окна, и проводили до дворца. Народ не решился на враждебные действия, но воздержался также и от обычных приветственных возгласов; стоя поодаль, люди возмущались и поносили Юлиана За то, что он купил императорский трон. Тогда впервые пошатнулись нравы преторианцев: они стали ненасытно и постыдно корыстолюбивы и потеряли всякое уважение к начальствующим. То обстоятельство, что никто не отомстил им за совершение злодейского убийства и никто не препятствовал постыдной и открытой торговле императорским престолом, стало причиной дальнейшего неповиновения и распущенности; корыстолюбие и презрение к власти дошли до того, что преторианцы перестали останавливаться, даже перед кровопролитием.

7. Юлиан между тем предавался наслаждениям и пьянству; не проявляя интереса к государственным делам, он роскошествовал и погрязал в пороках. Вскоре выяснилось, что он обманул преторианцев и не в состоянии выполнить своих обещаний: ведь Юлиан в действительности не обладал богатствами, какими хвастал, не располагал он также государственными средствами, так как казна была опустошена непомерной расточительностью Комода. Воины, обманувшись в своих надеждах, начали роптать, а народ, почувствовав их настроение, стал относиться к императору презрительно — осыпал бранью при выходах и издевался над его постыдными и сомнительными наслаждениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги