Читаем Предостережение братьев Гримм полностью

Алекс посмотрела на небо и впервые за день широко улыбнулась.

– Я знаю, кого с вами отправить.

Все тоже поглядели вверх и поняли, чему обрадовалась Алекс. Во дворец наконец-то вернулся шестой лебедь. Когда он плавно приземлился в зале, все правители и феи пришли в изумление: он привёз Джека и Златовласку. Алекс тайком отправила лебедя за своими друзьями-разбойниками.

– Ты пригласила их?! – завопила Шапочка.

– Да, я подумала, что неплохо будет иметь на своей стороне больше друзей, – сказала Алекс. – А теперь для них появилось подходящее задание.

Джек и Златовласка смущённо помахали всем собравшимся в зале. Не далее как год назад короли и королевы милостиво простили им все их преступления в знак благодарности за помощь в борьбе с Колдуньей. А Джек и Златовласка отказались от мирной добропорядочной жизни и за это время успели не раз нарушить законы во всех королевствах.

– Всем здравствуйте, – проговорил Джек. – По какому поводу вы собрались?

– Мы получили твоё письмо, Алекс, – сказала Златовласка. – Сначала мы подумали, что его отправили по ошибке, и не хотели никуда лететь, но лебедь нас убедил. – Они с Джеком подняли руки, показывая отметины от укусов.

Алекс и Коннер быстро рассказали им о Великой армии, генерале и его планах захватить сказочный мир. Оказалось, что Джек и Златовласка успели уже много узнать, – слух об армии облетел все королевства.

– Многие преступники из наших знакомых уже примкнули к ним, – сказал Джек. – Армия растёт не по дням, а по часам.

– Джек, Златовласка, мне нужно одолжение, – обратилась к ним Алекс. – Мы отсылаем прочь королей и королев, чтобы армия до них не добралась. И я прошу вас отправиться с ними и защищать их, как вы защищали нас с братом, когда мы боролись с Колдуньей.

Джек и Златовласка переглянулись – Алекс просила о большом одолжении. Правители стали переговариваться между собой, выражая несогласие. Как парочка разбойников сможет их защитить?

Тут Шапочка громко свистнула, привлекая к себе всеобщее внимание.

– Я знаю, о чём вы думаете, потому что и сама всегда была о них невысокого мнения, – заявила Шапочка. – Но уверяю вас, Златовласка кого угодно поразит своим мечом, а Джек зарубит топором. Если бы их не было с нами, когда мы путешествовали из королевства в королевство, мы бы вряд ли выжили. Под их защитой вы будете в безопасности.

Джек, Златовласка и близнецы не поверили ушам. Им показалось, или Красная Шапочка защищала их перед всеми?!

– Спасибо, Шапочка, – проговорила Златовласка. – Уж от тебя я не ожидала услышать похвалу.

– Ой, я забыла тебе сказать! У меня теперь новая соперница! Можешь жить спокойно! – радостно сообщила Шапочка, показывая Златовласке поднятые вверх большие пальцы. Бо Пип закатила глаза и скрестила руки на груди.

– Хорошо, – сказала Золушка, прижимая к себе принцессу Надежду. – Если ты им доверяешь, значит, они справятся с этой задачей.

– Тогда решено, – объявила Эмеральда. – Не будем терять времени. Отправим королей с королевами в безопасный путь.

Феи превратили королевские одеяния в простую неприметную одежду. Затем всем правителям раздали пергаменты и перья, чтобы те написали своим главнокомандующим и велели им разделить армии. Все феи, кроме Эмеральды и Матушки Гусыни, взяли послания и растворились в воздухе, отправившись по королевствам.

Когда они отбыли, Коннер пошёл поговорить с Бри и Эммерихом.

– Вы должны поехать вместе с королями и королевами по заколдованной дороге. Я себе не прощу, если с вами что-то случится. С Джеком и Златовлаской вы будете в безопасности.

Бри и Эммерих одновременно кивнули, глядя на Коннера широко раскрытыми глазами. За последние сутки столько всего случилось, что головы у них шли кругом и они не могли ясно мыслить. Ребята были согласны на что угодно.

– Конечно, – сказал Эммерих.

– Звучит неплохо, – добавила Бри.

Коннер улыбнулся и обратился к Шапочке.

– Вы с Фрогги тоже поезжайте, чтобы с Бри и Эммерихом был кто-то из знакомых. К тому же нам с Алекс будет спокойнее, если все наши друзья окажутся в безопасности.

– Что? – резко спросила Шапочка. – Ты хочешь, чтобы я путешествовала вместе с этой мерзкой Пип?

– Мне очень жаль, что ты лишилась трона, Шапочка, – сказал Коннер. – Но если армия тебя найдёт, они не станут разбираться, бывшая ты королева или нет. Знаю, ты обожаешь ожерелья, но вряд ли тебе пойдёт гильотина.

– Ладно, – согласилась Шапочка. – Но если нас схватят, предлагаю использовать Бо Пип как мишень.

Когда правители переоделись, все вышли из зала и спустились по парадной лестнице. Внизу их ждали три кареты, каждая из которых была запряжена парой лошадей.

Король Ченс, королева Золушка и принцесса Надежда сели в первую карету вместе со Спящей Красавицей и королём Чейзом. Королева Белоснежка, король Чендлер, Рапунцель и сэр Уильям заняли вторую карету. В третью забрались Фрогги, Шапочка, Эммерих с Бри и, к вящему неудовольствию Шапочки, королева Бо Пип.

– Кто-нибудь может запихнуть меня обратно в волчье брюхо? – застонала Шапочка.

– Долгая будет поездка, – вздохнула Бо, качая головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези