Алекс посмотрела на небо и впервые за день широко улыбнулась.
– Я знаю, кого с вами отправить.
Все тоже поглядели вверх и поняли, чему обрадовалась Алекс. Во дворец наконец-то вернулся шестой лебедь. Когда он плавно приземлился в зале, все правители и феи пришли в изумление: он привёз Джека и Златовласку. Алекс тайком отправила лебедя за своими друзьями-разбойниками.
– Ты пригласила их?! – завопила Шапочка.
– Да, я подумала, что неплохо будет иметь на своей стороне больше друзей, – сказала Алекс. – А теперь для них появилось подходящее задание.
Джек и Златовласка смущённо помахали всем собравшимся в зале. Не далее как год назад короли и королевы милостиво простили им все их преступления в знак благодарности за помощь в борьбе с Колдуньей. А Джек и Златовласка отказались от мирной добропорядочной жизни и за это время успели не раз нарушить законы во всех королевствах.
– Всем здравствуйте, – проговорил Джек. – По какому поводу вы собрались?
– Мы получили твоё письмо, Алекс, – сказала Златовласка. – Сначала мы подумали, что его отправили по ошибке, и не хотели никуда лететь, но лебедь нас убедил. – Они с Джеком подняли руки, показывая отметины от укусов.
Алекс и Коннер быстро рассказали им о Великой армии, генерале и его планах захватить сказочный мир. Оказалось, что Джек и Златовласка успели уже много узнать, – слух об армии облетел все королевства.
– Многие преступники из наших знакомых уже примкнули к ним, – сказал Джек. – Армия растёт не по дням, а по часам.
– Джек, Златовласка, мне нужно одолжение, – обратилась к ним Алекс. – Мы отсылаем прочь королей и королев, чтобы армия до них не добралась. И я прошу вас отправиться с ними и защищать их, как вы защищали нас с братом, когда мы боролись с Колдуньей.
Джек и Златовласка переглянулись – Алекс просила о большом одолжении. Правители стали переговариваться между собой, выражая несогласие. Как парочка разбойников сможет их защитить?
Тут Шапочка громко свистнула, привлекая к себе всеобщее внимание.
– Я знаю, о чём вы думаете, потому что и сама всегда была о них невысокого мнения, – заявила Шапочка. – Но уверяю вас, Златовласка кого угодно поразит своим мечом, а Джек зарубит топором. Если бы их не было с нами, когда мы путешествовали из королевства в королевство, мы бы вряд ли выжили. Под их защитой вы будете в безопасности.
Джек, Златовласка и близнецы не поверили ушам. Им показалось, или Красная Шапочка защищала их перед всеми?!
– Спасибо, Шапочка, – проговорила Златовласка. – Уж от тебя я не ожидала услышать похвалу.
– Ой, я забыла тебе сказать! У меня теперь новая соперница! Можешь жить спокойно! – радостно сообщила Шапочка, показывая Златовласке поднятые вверх большие пальцы. Бо Пип закатила глаза и скрестила руки на груди.
– Хорошо, – сказала Золушка, прижимая к себе принцессу Надежду. – Если ты им доверяешь, значит, они справятся с этой задачей.
– Тогда решено, – объявила Эмеральда. – Не будем терять времени. Отправим королей с королевами в безопасный путь.
Феи превратили королевские одеяния в простую неприметную одежду. Затем всем правителям раздали пергаменты и перья, чтобы те написали своим главнокомандующим и велели им разделить армии. Все феи, кроме Эмеральды и Матушки Гусыни, взяли послания и растворились в воздухе, отправившись по королевствам.
Когда они отбыли, Коннер пошёл поговорить с Бри и Эммерихом.
– Вы должны поехать вместе с королями и королевами по заколдованной дороге. Я себе не прощу, если с вами что-то случится. С Джеком и Златовлаской вы будете в безопасности.
Бри и Эммерих одновременно кивнули, глядя на Коннера широко раскрытыми глазами. За последние сутки столько всего случилось, что головы у них шли кругом и они не могли ясно мыслить. Ребята были согласны на что угодно.
– Конечно, – сказал Эммерих.
– Звучит неплохо, – добавила Бри.
Коннер улыбнулся и обратился к Шапочке.
– Вы с Фрогги тоже поезжайте, чтобы с Бри и Эммерихом был кто-то из знакомых. К тому же нам с Алекс будет спокойнее, если все наши друзья окажутся в безопасности.
– Что? – резко спросила Шапочка. – Ты хочешь, чтобы я путешествовала вместе с этой мерзкой Пип?
– Мне очень жаль, что ты лишилась трона, Шапочка, – сказал Коннер. – Но если армия тебя найдёт, они не станут разбираться, бывшая ты королева или нет. Знаю, ты обожаешь ожерелья, но вряд ли тебе пойдёт гильотина.
– Ладно, – согласилась Шапочка. – Но если нас схватят, предлагаю использовать Бо Пип как мишень.
Когда правители переоделись, все вышли из зала и спустились по парадной лестнице. Внизу их ждали три кареты, каждая из которых была запряжена парой лошадей.
Король Ченс, королева Золушка и принцесса Надежда сели в первую карету вместе со Спящей Красавицей и королём Чейзом. Королева Белоснежка, король Чендлер, Рапунцель и сэр Уильям заняли вторую карету. В третью забрались Фрогги, Шапочка, Эммерих с Бри и, к вящему неудовольствию Шапочки, королева Бо Пип.
– Кто-нибудь может запихнуть меня обратно в волчье брюхо? – застонала Шапочка.
– Долгая будет поездка, – вздохнула Бо, качая головой.