Читаем Прекрасные изгнанники полностью

Пленка крутилась, солдаты беззвучно погибали на фоне темной фигуры Хемингуэя.

— Клоп, не дури, — попросила я.

Эрнест, тяжело ступая, направился к Уэллсу.

Тот поднялся, и его силуэт тоже наложился на экран. Орсон отступил на шаг, мерцающие фигуры солдат бежали по его тени.

Эрнест встал с ним лицом к лицу и грозно спросил:

— Что какой-то сопляк вроде тебя может знать о войне? А?

«Сопляк» всплеснул руками. Этот жест смотрелся особенно драматично в исполнении его тени на экране.

— О, мистер Хемингуэй, вы такой большой и сильный, и у вас такая волосатая грудь!

Тут даже я рассмеялась. Просто не смогла сдержаться. Это смахивало на театр теней и от этого выглядело вдвойне забавно.

Эрнест схватил стул — боже правый, только этого еще не хватало! — и запустил им в оппонента.

Это было уже не так смешно, но мы рассмеялись, просто нервным смехом. Хемингуэй, слава богу, промахнулся.

Орсон в ответ тоже швырнул стул и, к счастью, не попал. Думаете, они на этом и остановились? Как бы не так!

Эти два упертых выпендрежника отчаянно кидались друг на друга. Их тени падали на экран, куда проецировалась лента, в которой сражались и гибли убежденные антифашисты и настоящие патриоты Испании.

Наконец кто-то догадался включить в зале свет: кадры из фильма и тени на экране сразу поблекли.

— Уэллс, ты редкостный говнюк, — сказал Эрнест и рассмеялся.

Орсон Уэллс тоже рассмеялся. Кто-то принес бутылку виски и стаканы. Мы все выпили. Эрнест сперва провозгласил тост за Испанию, потом за Густава Реглера, за Мате Залку, а под конец даже поднял бокал за Орсона Уэллса. Хемингуэй не умел прощать себя, но всегда снисходительно относился к собутыльникам. Эрнест простил бы любого, кто готов был сражаться за правое дело, чтил память погибших писателей и не уступал ему в смелости.

Белый дом, Вашингтон


Июль 1937 года

Пока Эрнест был на Бимини, Элеонора Рузвельт пригласила меня с нашим фильмом в Белый дом. После закрытого показа для президента планировался небольшой VIP-ужин. Она писала, что ее супруг будет рад, если мистер Хемингуэй и мистер Ивенс составят мне компанию. Первая леди и предположить не могла, что дата, на которую она запланировала мероприятие, — восьмое июля — для Эрнеста особенная: ведь именно в этот день он был тяжело ранен на Первой мировой войне.

Хемингуэй прилетел в Нью-Йорк, дабы лично убедиться, что с фильмом все в порядке, и только после этого мы втроем с Йорисом Ивенсом — я стала называть нас «фронтовые товарищи», — прихватив коробки с пленкой, отправились в аэропорт Ньюарк. Мы прошли регистрацию, и я потащила своих друзей в буфет, где заказала каждому по огромному сэндвичу с индейкой.

— Даже если наступит конец света, Марти все равно не лишится аппетита, — заметил Эрнест. — Ты, часом, не забыла, что нам предстоит званый ужин?

Прожевав очередной кусок сэндвича, я ответила ему, чтобы он особо на это не рассчитывал, поскольку кормят в Белом доме просто отвратительно, давно уже пора перестрелять на кухне весь персонал. Эрнест с Йорисом скептически посмотрели на меня, и я сказала, что в крайнем случае могу и сама съесть все три сэндвича.

— Водянистый, смахивающий на помои суп — это лучшее, что там могут подать, — пояснила я. — Я, когда оттуда уехала, думала, что больше никогда в жизни к супу не притронусь.

— Откуда ты уехала, Студж? Из Белого дома? — изумился Эрнест.

Да, представьте, я гостила у Рузвельтов в Белом доме, и тогда это не казалось мне чем-то экстраординарным. В молодости, когда ты еще ничего не знаешь о жизни, такое случается словно бы между прочим.

Дело было так. Вернувшись из Европы в конце тридцать четвертого, я устроилась на работу обозревателем к Гарри Ллойду Гопкинсу в Федеральную чрезвычайную организацию помощи, которая в условиях кризиса обеспечивала общественными работами миллионы американцев. Платили семьдесят пять долларов в неделю плюс пять долларов суточных на еду и отели, чтобы я могла разъезжать по стране и собирать информацию. Я была настолько возмущена отношением к безработным, что спустя пару месяцев вернулась в Вашингтон, чтобы уволиться и начать писать обличительные материалы для СМИ. Гопкинс отказался принять у меня заявление, пока я не поговорю с миссис Рузвельт, которая, как выяснилось, читала мои отчеты. Оказывается, супруга президента была знакома с Мэти как активной участницей суфражистского движения. Элеонора Рузвельт и сама принадлежала к феминисткам первой волны. И я подозревала, что ее внимание просто-напросто привлекла напечатанная на отчетах фамилия Геллхорн. Впрочем, уже тогда ходили легенды о том, что первая леди поддерживает женщин-журналисток.

Миссис Рузвельт организовала для меня встречу с президентом за жидким супом и сухой, как мел, телятиной.

Она усадила нас рядом за обеденным столом, а сама села напротив и на повышенных тонах потребовала: «Франклин, поговори с этой девочкой. Она утверждает, что у всех безработных пеллагра и сифилис».

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза