Читаем Прекрасные изгнанники полностью

То же самое Хемингуэй рассказал и в интервью репортеру «Нью-Йорк таймс», которое дал якобы для того, чтобы публично извиниться перед Истменом. В этом интервью он заявил, что сожалеет о том, что так вышло, но Истмен сам виноват, поскольку не должен был распространять лживые слухи.

Пресса обратилась за комментариями в «Скрибнер», но директор издательства ограничился тем, что назвал все это личным делом двух джентльменов.

Когда Хемингуэй, вновь отправляясь в Испанию, поднимался на борт парохода «Шамплейн», его окружила толпа журналистов.

— Истмен набросился на меня и стал колошматить, как ревнивая баба, — объяснял Эрнест. — Я не хотел сделать больно этому придурку. Что взять с убогого старикашки?

Истмен, когда ему процитировали эти слова Хемингуэя, отказался отвечать тем же.

— Матушка всегда учила меня, что не следует уподобляться низким типам, — сказал он.

Эрнест, как я уже упоминала, тогда только-только закончил очередной роман. Это его, конечно, не оправдывало, но я не встречала ни одного писателя, который бы не срывался, отпуская книгу в свободное плавание и понимая, что теперь уже никогда и ничего не сможет в ней исправить. Казалось бы, это такой торжественный момент — рукопись сдана в печать! Но все не так просто. Ведь даже самые удачные фрагменты любого произведения подобны вырванной из груди душе, которая осталась лежать на тротуаре и теперь ее может разглядывать каждый случайный прохожий. Хемингуэй еще на старте своей карьеры стал любимцем американской литературы и установил для себя планку так высоко, что брать ее каждый раз было просто нереально. Но критиков это не останавливало, они были рады растоптать его за неудачу. И за последние восемь лет он не написал ни одного романа.

Выход «Иметь и не иметь» был запланирован на пятнадцатое октября. И слава богу, терзаться Эрнесту оставалось всего лишь два коротких месяца.



В августе я плыла на «Нормандии» в компании Дороти Паркер и ее мужа (оба оказались удивительно милыми людьми), а также драматурга Лилиан Хеллман, которая, оценив бдительным оком мои брюки мужского покроя и соответствующие ботинки, язвительно поинтересовалась, уж не для «Вог» ли я собираюсь писать о войне в Испании.

— Для «Кольерс». — Я не стала обращать внимание на тон собеседницы, посчитав, что истинная причина ее недовольства вовсе не я, а старлетка, которую она обнаружила в кровати своего любовника Дэшила Хэммета. — Я их специальный корреспондент. — Как же приятно было произнести это вслух! И добавила: — Но я согласна: «Вог» — шикарный журнал.

Мадрид, Испания


Сентябрь 1937 года

В первые дни осени погода в Мадриде стояла просто чудесная. Мы с Эрнестом и Хербом Мэттьюсом отправились на «додже» в продолжительную поездку по сельской местности. Спали на матрасах в кузове, питались консервированным лососем и пили кофе, который варили на костре вместе с крестьянами. Как-то на рассвете оставили грузовик, заползли по склону холма на передовую и там, улегшись в блиндаже на усыпанный соломой пол, разглядывали в перископ поля сахарной свеклы в косых лучах солнца. За полями виднелись пять башен окруженного стеной города и скалы. Это был хорошо укрепленный и неприступный Мансуэто. Переход от Теруэля был еще жестче: подъем верхом в горы в сопровождении кавалерии и крутой спуск в ущелье, где протекала река Хукар. Было жарко, и мы так запылились, что, несмотря на близость фашистских позиций, решили искупаться. Эрнест нахваливал меня за выносливость и, похоже, действительно гордился тем, что я военный корреспондент «Кольерс». А я и впрямь очень старалась, писала сердцем, с предельной искренностью, буквально выворачивала себя наизнанку, а когда мы наконец нашли дорогу в Мадрид и вернулись в отель «Флорида», отослала материал в редакцию и очень надеялась, что он найдет своего читателя.

Почти все, кого мы любили, к этому времени покинули Мадрид. Правда, пока еще оставались Херб и Делмер, которые снимали шикарный номер с видом на парк Буэн-Ретиро, и Дороти Паркер с мужем (они привезли целый чемодан консервов), но Эрнест все равно начал хандрить. Если бы все его друзья просто уехали из Испании — это бы еще полбеды, однако, увы, было уже немало и тех, кто погиб. Мы прогуливались по довольно милому зоопарку с единственным слоном, которого содержали в потрясающе красивом маленьком индуистском храме, и заглядывали на блошиный рынок. Играли в домино, а когда начинался артобстрел, открывали окна, чтобы не побились стекла, Хемингуэй ставил на патефон пластинку Шопена («Баллада № 3» и «Мазурка ля минор») и включал звук на полную громкость. Музыка почти заглушала разрывы снарядов, надо было только постараться отвлечься и не думать об этом. Но материала для статей становилось все меньше, а Североамериканский газетный альянс существенно сократил размер гонораров. И естественно, Хемингуэй постоянно думал о своем романе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза