— Предполагам, че ще отговоря в есето си — измърморих аз, извръщайки поглед встрани. Чувствах се доста тъпо. В час щеше да бъде подходящ отговор, даже забавен, но тук, пред нея, звучеше по съвсем различен начин.
— Да не прекъсвам нещо? — обади се в този момент Мариан, моето спасение. — Съжалявам, Мичъл, но днес трябва да затворя библиотеката по-рано. Поне това, което е останало от нея. Опасявам се, че трябва да свърша някои важни неща… пак библиотечни.
Погледна към мисис Инглиш с усмивка.
— Моля, посетете ни пак. С малко късмет до лятото ще се възстановим и ще отворим нормално. Приятно ни е, че възпитатели използват нашите ресурси.
Мисис Инглиш започна да събира нещата си.
— Разбира се.
Мариан ги изпрати до вратата, преди баща ми да попита защо не си тръгвам с него. Обърна табелката и заключи вратата — не че беше останало нещо, което си струваше да се открадне.
— Благодаря, че ме спаси, лельо Мариан.
Лена си подаде главата иззад купчините кутии.
— Тръгнаха ли си?
Държеше една книга, увита отчасти в един от нейните шалове. Виждах заглавието, полуприкрито от искрящата сива материя. „Големите надежди“.
Книгата на Сарафина.
Сякаш следобедът ми не беше достатъчно лош.
Мариан извади една кърпичка и изтри стъклата на очилата си.
— Мястото не е напълно безопасно. Очаквам някои официални посетители и съм твърдо убедена, че ще бъде по-добре, ако двамата не сте тук при тяхното пристигане.
— Само минутка. Да си взема чантата — извика Лена и изчезна зад кутиите, но аз бързо се озова до нея.
— Какво правиш с това нещо?
Грабнах книгата от ръката й, но в мига, в който я докоснах, строшените лавици потънаха в мрак…