— Алисия сегодня сама не своя, — закивала Тина. — Сначала она передумала насчет приема и написала десять писем с извинениями. Позже решила, что выбрала неправильный наряд, а потом довела до слез повариху придирками по поводу меню...
— Это на нее не похоже!
— Именно! Поэтому еще полчаса Алисия извинялась перед поварихой, пока та не убедила ее, что уже не обижается. Уверена, поварихе светит премия.
Я рассмеялся и опустился в кресло.
— Кажется, твое утро прошло плодотворно.
Тина вздохнула:
— Не то слово! Так что я поручила Камилле присматривать за Алисией и сама сбежала сюда, чтобы хоть немного перевести дух.
Феникс, сонно потянувшись, взлетел в воздух и приземлился на мое плечо. Ого, а он, кажется, прибавил в весе! Я потрепал его по голове и предложил:
— Давай-ка я передам тебе энергию, пока не начался прием.
Роу одобрительно заклекотал, а я прислушался к нашей связи. Прежде мы понимали друг друга без слов, читая мысли, а сейчас я не мог уловить даже тени его эмоцией. Даже спустя почти три года это все еще ранило меня.
Тина вернулась к книге, и я удовлетворенно кивнул — все складывалось как нельзя лучше. Я давно хотел, чтобы она поприсутствовала при передаче энергии, чтобы я мог проверить свою догадку. Закрыв глаза, я призвал магию и направил ее Роу.
Не показалось. Сегодня процесс шел иначе — как и в прошлый раз, когда рядом находилась Тина. Если обычно поток энергии несколько раз обрывался, то сейчас сила лилась ровно. Внутренним зрением я видел, как пламя Роу разгорается сильнее, словно в костер подбросили дров. Прежде он едва-едва цедил энергию, а сейчас с удовольствием поглощал ее.
Любопытно. Тина все же каким-то образом влияла на Роу — в ее присутствии феникс становился сильнее. Но если наша связь укрепилась, значит, и мои стихийные прорывы должны были прекратиться. Почему все иначе?
Тина закрыла книгу и на цыпочках проскочила мимо меня.
— Мне пора, — улыбнулась она и прошла мимо.
Едва за ней захлопнулась дверь, как Роу вздохнул, и наша связь истончилась.
Да что происходит? По моей просьбе перерыли все архивы, но в роду Хартман не значилось стихийников. Слабенький лекарский дар передавался через поколения, но ничем особенным представители рода похвастаться не могли. Тогда что давало такой эффект? У меня не было ответа, а значит, пришло время задать этот вопрос Тине.
Глава 16
Тина
Аккуратно закрыв за собой дверь, я опрометью бросилась в облюбованную мной комнату на втором этаже. Она предназначалась для хозяйственных нужд, но, судя по слою пыли на полу и полках, сюда давно не заглядывали. Именно здесь я и обосновалась.
Окон в помещении не было, и я зажгла купленную свечу и вытащила из ящика пузырек с кровью, смешанной с измельченной травой. Снадобье настоялось и стало прозрачным, лишь на дне остался небольшой алый осадок.
Кажется, готово.
Осталось заглянуть на кухню за расслабляющим чаем, в который я и подолью зелье. Это была уже третья порция крови, и Алисия наконец-то начала замечать эффект. Ее шрам не исчез в одночасье, но кожа немного разгладилась и приобрела более здоровый цвет. Ее сияющие глаза и неверящее выражение лица уничтожили последние сомнения. Я все делаю правильно. Тем более Алисия с удвоенным энтузиазмом посещает лекаря, с радостью присвоившего себе эту заслугу.
Я занесла руку над дверью Алисии, но не успела постучать — из комнаты вышла Камилла. Она поманила меня за собой и отошла в сторону. Я последовала за ней, не сводя взгляда с подноса, на котором стояла чашка с исходящим паром чаем и десерт. От пузырька я уже благоразумно избавилась.
— Как она? — тихо спросила я.
— Все еще нервничает, — вздохнула Камилла. — Хорошо, что ты принесла чай, я как раз направлялась за ним.
Я ободряюще улыбнулась:
— Через пару часов начнут прибывать гости, и путь назад будет отрезан. Давай я посижу с ней, пока ты подготовишься к приему.
Щеки Камиллы порозовели, и она заметно оживилась.
— Ты уверена? А как же ты?
— Высший свет будет перемывать мне кости, даже если я буду ослепительно выглядеть, — хмыкнула я.
— Спасибо-спасибо! — расплылась в улыбке Камилла, едва не подпрыгивая на месте. — Тогда я пойду. Ах да, главное, не говори с леди Алисией об Уильяме.
Радостная Камилла умчалась к себе, а я вскинула бровь, провожая ее взглядом. Сдается мне, она и сама здорово нервничает! Интересно, почему?
Коротко постучав в дверь Алисии, я вошла внутрь и поставила поднос с чаем на столик. Пальцы слегка подрагивали, но усилием воли я взяла себя в руки. Мне ничего не угрожает. Алый осадок опустился на дно чашки, а запах крови смешался с ароматами трав.
Алисия подняла на меня взгляд и вздохнула:
— Я вас с Камиллой совсем замучила.
— Вовсе нет, — возразила я, присаживаясь рядом. — Сегодняшний прием — важное событие для вас, и ваша тревога вполне объяснима.
— Спасибо, — сникла она. — Надеюсь, я не совершаю ошибку!
— Я уверена, что все пройдет просто отлично! Выпьете травяного чая?
Алисия кивнула и потянулась за чашкой. Мои ладони увлажнились, и я принялась болтать, чтобы усыпить ее внимание: