В Восточной Хань жил человек по имени Ин Чэнь, который когда-то был начальником уезда. В день летнего солнцестояния Ин Чэнь позвал регистратора Ду Сюаня к себе выпить вина. Регистратор помогал начальнику уезда с делопроизводством и административной рутиной. Ин Чэнь подготовил угощение в гостиной, на северной стене которой висел красный лук с вырезанным на нем змеем. Лук этот отражался в бокале регистратора – отражение на поверхности вина очень напоминало змею. Ду Сюань поднял бокал, и вместе с движением вина в бокале заколыхалось отражение лука. Ду Сюаня прошиб ледяной пот – он решил, что это настоящая змея плавает в его бокале.
Так как Ин Чэнь был прямым начальником Ду Сюаня и к тому же специально позвал распить вина, регистратору было неловко отказаться от бокала. Собрав волю в кулак, он осушил бокал одним глотком, несмотря на страх.
Когда слуга подошел вновь наполнить бокалы, Ду Сюань сказал, что пить не умеет, поэтому ему уже хватит. Ин Чэнь решил, что Ду Сюань опьянел на самом деле, и не стал его уговаривать. Регистратор посидел еще немного, притворяясь пьяным, и откланялся.
По возвращению домой Ду Сюань начал все больше уверяться, что в бокале была змея, и даже стал ощущать движения маленькой змейки в желудке, а после почувствовал нестерпимую боль. С того дня Ду Сюань есть не ел, спать не спал; родные спешно вызвали врача. Множество лекарств, однако, не пошло впрок, и регистратор худел и бледнел день ото дня.
Ин Чэнь узнал о болезни Ду Сюаня и пришел его навестить. Когда Ин Чэнь осведомился о причине болезни, Ду Сюань рассказал о той истории со змеей в вине в день летнего солнцестояния. Ин Чэнь же только рассмеялся.
Не прошло и нескольких дней, как Ин Чэнь вновь позвал Ду Сюаня выпить вина и усадил его на то же место. Ду Сюань неохотно уселся. Слуга внес вино, Ду Сюань взял бокал и, опустив голову, опять увидел маленькую змейку на дне. Его руки затряслись, задрожало вино в бокале, а змейка начала двигаться. Ин Чэнь заметил, что Ду Сюань переменился в лице, догадался, что тот опять увидел змею, и со смехом указал на стену за его спиной. Ду Сюань обернулся: там висел красный лук с узором в виде змеи; отражение лука в бокале как раз и напоминало небольшую змею. Тут они переглянулись и расхохотались.
Ин Чэнь сказал:
– Змея из твоего рассказа – всего-то отражение лука со стены. Теперь можешь успокоиться!
Разобравшись в деле со змеей, Ду Сюань избавился от беспокойства, и болезнь прошла сама собой.
Суть притчи в том, что в непонятных ситуациях обязательно нужно прояснить причины сомнений. Не стоит пугаться несуществующих опасностей.
Застыть как деревянный петух
Чжоуский Сюань-ван любил петушиные бои и попросил человека по имени Цзи Шэнцзы обучить для него бойцового петуха.
Через десять дней Сюань-ван спросил Цзи Шэнцзы:
– Закончена ли тренировка?
– Еще нет. Внешне петух свиреп, но в бою он не вынослив, – покачал головой Цзи Шэнцзы.
Прошел еще десяток дней. Сюань-вану хотелось поскорее получить петуха, и он снова позвал Цзи Шэнцзы:
– Готов ли мой петух к бою?
– Вам придется подождать еще, сейчас при виде других петухов он напряжен, а это значит – слишком задирист, – таков был ответ.
Спустя еще десять дней нетерпеливый Сюань-ван еще раз спросил Цзи Шэнцзы:
– Ну как, на этот раз тренировки завершились?
– Его взор горяч, ему свойственна вспыльчивость, нужно еще немного поработать.
Так минуло еще десять дней. И вот Цзи Шэнцзы сам доложил Сюань-вану:
– Господин, ваш бойцовый петух почти готов, теперь он невозмутим, посмотришь издали – словно из дерева вырезан, а значит, жизненная сила в нем достигла пика.
– Что? Разве может быть таким деревянный на вид петух? – засомневался Сюань-ван. – Кто-нибудь, отправьте этого петуха на арену, я взгляну на его способности.
Едва завидев, как этого петуха выпускают на арену, другие петухи мигом разбежались и спрятались, всем было страшно с ним встречаться.
Сюань-ван рассмеялся и щедро наградил Цзи Шэнцзы.