Читаем Притчи Чжуан-цзы полностью

– Не гневайтесь, правитель, я все объясню по порядку. Слышал я, что среди изучающих конфуцианство круглая шапка указывает на сведущего в астрономии, квадратные башмаки – на знающего географию, яшмовый наперстник[29]на разноцветном шнурке – на быстро решающих сложные вопросы. Благородные мужи, понимающие в управлении государством, вряд ли станут так одеваться, а люди в такой одежде не обязательно овладели учением. Поэтому сама по себе одежда ни о чем не говорит.

– Почему ты считаешь, что одетые как конфуцианцы не знают учения? – засомневался Ай-гун.

– Если вы думаете, что одежда конфуцианца означает знание, почему бы не издать такой указ: «Носящие конфуцианскую одежду без знания учения Конфуция будут казнены!» А после увидим, сколько останется в этих одеждах.

– Хорошо! – решил Ай-гун. – Поступим по-твоему, и я увижу, сколько в Лу конфуцианских ученых.

И потому Ай-гун издал указ: «Не знающие учения люди не должны носить конфуцианские одежды, нарушение запрета карается смертью».

Спустя пять дней почти никто в Лу не смел носить одежду, в какой ходили обычно конфуцианцы. Только один человек стоял перед воротами правителя.

– Скорее позовите его! – приказал Ай-гун.

Вошедший человек поведал Ай-гуну множество способов управления государством в соответствии с конфуцианским учением. Он легко и свободно ответил на множество сложных вопросов правителя.

Чжуан-цзы увидел это и со смехом произнес:

– В таком большом царстве Лу нашелся только один мудрец-конфуцианец, разве это много?

В глазах Чжуан-цзы учение Конфуция имело определенный смысл и пользу, но истинных конфуцианцев было крайне мало, большинство лишь притворялись таковыми. Вот он и помог Ай-гуну вывести лже-конфуцианцев на чистую воду.

<p>Ревизор</p>

Хлестаков – герой комедии Гоголя «Ревизор». Он был тщеславным повесой, любящим пускать пыль в глаза. Жил он в лучшей гостинице, где каждая трапеза подобна пиру, носил лучшую одежду. В конце концов он проигрался в пух и прах. Из-за нехватки денег на дорожные расходы Хлестаков застрял в гостинице уездного города на пути из Петербурга домой. По стечению обстоятельств, в городе как раз прослышали о приезде столичного ревизора.

– Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор[30], – городничий был страшно напуган. Он много лет был известным взяточником. Да и все его подчиненные были нечисты на руку.

– Я вас, господа, предуведомил. Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую и вам.

Чтобы произвести благоприятное впечатление, городничий решил лично явиться к ревизору в трактир.

В это время Хлестаков уже не мог расплатиться за номер и его перестали кормить в долг. Тут-то к нему и пришли городничий и чиновники. Хлестаков испугался: уж не деньги ли за постой будут требовать? Уж не в тюрьму ли его поведут? Да и раскричался:

– Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?.. Да вот я… Я служу в Петербурге… Я прямо к министру!

– Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие… не сделайте несчастным человека, – задрожал городничий.

Хлестаков понял, что его не собираются арестовывать, и прикинулся важным барином. Заносчивость Хлестакова окончательно убедила городничего о том, что перед ним ревизор. Плута ждал радушный прием в доме городничего.

Видя благосклонность чиновников, Хлестаков все больше терял голову. Он выдавал знатных и высокопоставленных лиц Петербурга за своих друзей. Чиновники слушали, восхищались и завидовали. Городничий льстил и заискивал. Хлестаков воспользовался этим и взял у него денег в долг. А городничий решил выдать за него свою дочь.

Н. В. Гоголь был мастером жизненных зарисовок: сплетая вымысел с реальностью, он добивался иронического эффекта

Хлестаков весело проводил время, но все-таки волновался, что эта игра рано или поздно закончится. Он решил, что не следует задерживаться в городе. В конце концов, собрав с чиновников денег, плут уехал.

В один прекрасный день почтмейстер вскрыл письмо Хлестакова друзьям – так все узнали, что тот был обычным бездельником и пройдохой, который над ними посмеялся.

Когда в город приехал настоящий ревизор, все лишь беспомощно уставились друг на друга, открыв рты от изумления.

Эта история предупреждает нас: наружность аристократа часто скрывает бессовестного, пустого человека.

<p>Как Юань-цзюнь выбирал художника</p>

Правителя царства Сун люди звали Юань-гун, а Чжуан-цзы называл его Юань-цзюнь.

Юань-цзюня отличала некоторая самовлюбленность, он считал, что всегда одет к месту и выглядит великолепно, а потому захотел, чтобы с него написали портрет.

Весть разлетелась по всему Сун и соседним царствам.

– Слыхали? Сунский правитель ищет мастера живописи! Ты не поедешь?

– Поеду! Вместе попытаем счастья!

– Вот и договорились. Кто окажется счастливчиком, пусть не забудет о приятеле.

Все художники, услышавшие весть, оживились и приезжали в Сун со всех концов страны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература