Мораль этой истории такова: выполняя какое-либо дело, нужно знать меру и не перестараться. Теперь фраза «дорисовать ноги змее» именно это и означает. Не стоит зря усложнять дело и прилагать непрошенное усердие – это может пойти во вред. Так и в управлении страной – чрезмерный контроль создает простым людям ненужные сложности.
Одинокий Чжуан-цзы
Чжуан-цзы и Хуэй-цзы были друзьями, частые разногласия и споры никак этому не мешали.
Когда старик Хуэй-цзы заболел и умер, столь же немолодой Чжуан-цзы сильно переживал, непрестанно вздыхал и качал головой.
Однажды Чжуан-цзы шел в похоронной процессии и поравнялся с могилой старого друга Хуэй-цзы. Под грузом воспоминаний о былом он остановился, долго молчал и лил слезы.
Спутники пытались его утешить:
– Господин, Хуэй-цзы нет уже много лет, не стоит так горевать, у тебя еще будут такие друзья.
Чжуан-цзы повернулся, вытер слезы в уголках глаз и рассказал такую историю.
В Ин[31] показывали удивительное представление. Во время выступления один артист рисовал глиной белое пятнышко размером с крыло мухи на кончике собственного носа. Своего партнера по номеру, мастера Ши, артист просил стесать эту глину с носа.
Мастер Ши со свистом раскручивал топор: резкий взмах запястья – шелест – и острое лезвие топора чисто и точно снимало белую глину с носа артиста, не оставляя ни ссадины, ни малейшей царапины.
С начала и до конца представления первый артист стоял перед публикой в полной неподвижности, он слышал свист над ухом, видел стремительно вращающийся топор и холодный блеск лезвия, но не терял присутствия духа.
Когда позже о «шоу» услышал сам сунский Юань-цзюнь, то захотел увидеть действо собственными глазами, приказав:
– Скорее пошлите за этим мастером Ши!
Как только мастер Ши прибыл к государю и поклонился, Юань-цзюнь сказал:
– Говорят, что твое представление невероятно захватывает. Прошу тебя исполнить его еще разок сегодня, и подготовься получше, я буду смотреть очень внимательно.
Услышав это, мастер сказал:
– Приношу свои извинения, я и в самом деле участвовал в том номере, но мой напарник заболел и скончался. После его смерти мне не с кем выступать.
Завершая рассказ, Чжуан-цзы тяжело вздохнул и грустно добавил:
– Увы, с тех пор, как Хуэй-цзы покинул этот мир, мне не с кем советоваться и учиться!
И в самом деле после смерти Хуэй-цзы Чжуан-цзы не смог найти партнера для споров – не было другого такого, способного понять его глубокие философские мысли. Чжуан-цзы действительно был очень-очень одинок, и его тоска по старому другу была так же сильна, как и его одиночество.
Дружба Сюнь Цзюйбо
Во время восстания Желтых повязок[32] политическая власть Восточной Хань переживала сложные времена. Власть переходила из рук в руки, от одного района к другому, непрерывно шли военные действия, люди могли лишиться имущества и жизни в любой момент.
В это время жил человек по имени Сюнь Цзюйбо. Узнав о болезни друга, он тут же отправился в дальний путь, чтобы его навестить.
Как раз в тот момент северные кочевники принялись штурмовать город, куда прибыл Сюнь Цзюйбо. Народ обратился в бегство, а Сюнь Цзюйбо был невозмутим и спокойно продолжал выхаживать приятеля.
Друг сказал ему:
– Цзюйбо, оставь меня, ведь я скоро умру, и уезжай скорее. Еще немного – и будет слишком поздно.
Сюнь Цзюйбо покачал головой и ответил:
– Я так долго ехал, чтобы повидать тебя, как ты можешь просить меня уйти? Бесчестье и одинокое бегство – разве этого хочет Сюнь Цзюйбо?
Нападавшие захватили ворота и ворвались в город, население которого почти все разбежалось. Захватчики ездили от дома к дому с обысками и грабежами. Распахнув входную дверь, они увидели ухаживающего за другом Сюнь Цзюйбо.
Вошедший был удивлен:
– Все городские жители бежали так, что пятки сверкали, едва завидев нашу армию. Кто ты такой и зачем остался?
Сюнь Цзюйбо спокойно и невозмутимо ответил:
– Мой друг серьезно болен, я не мог уйти и бросить его одного. Если вам нужно кого-то схватить, то схватите меня и отпустите моего друга. Я готов обменять свою жизнь на его.
Эти слова тронули сердца захватчиков:
– Он настоящий герой, преданный и любящий человек! Мы же – бесчестные люди, раз ворвались в земли столь нравственных людей!