Читаем Призванный убийца (Том 3)(СИ) полностью

- Да. Тем, кто уведомил о новорождённом или о браке выдают немного денег в качестве поздравления, а тем, кто уведомил о почившем, - в качестве соболезнования. Поначалу к этому многие отнеслись скептически, но как только господин без сожаления распродал все произведения искусства в особняке, а служащие поднабрались опыта, то большинство жителей поменяло своё мнение.

- Ого...

Катя могла наблюдать, как служащие с улыбкой всё разъясняли горожанам, кто не понимал, для чего всё это, и видела, как один сотрудник, проливая слёзы, выражал свои соболезнования старухе, пришедшей сообщить о смерти мужа.

Видя, как виконт относится к людям, живущим в его владениях, Катя в который раз посмотрела на Хифуми с новой стороны.

Но в её голову закрадывались сомнения, что это очередной обман, прикрывающий от глаз его истинные намерения. Даже не так - она надеялась на это.

Если Хифуми окажется не плохим человеком, она не сможет заставить себя сделать порученное.

После того, как ей показали все кабинеты и складские помещения, Катя отправилась в свою комнату, где завалилась на кровать и теперь размышляла.

Уровень беззакония в Фокалоре резко упал, новая система управления оказалась беспристрастной, основательной и хорошо организованной, а её внедрение не породило хаоса. Это понимала даже такая дилетантка как Катя.

Тем не менее, как бы хорошо это ни выглядело, сам Хифуми может преследовать совсем другую цель. Катя искала, но ничего подозрительного так найти и не смогла.

Тогда, в столице, Паджо, абсолютно уверенная в том, что пока Хифуми жив, то он будет развязывать войны, искала сотрудничества с Катей. Сама авантюристка была в смятении, ибо не могла принять выбор Ольгой Хифуми, а не её, так что история, рассказанная девушкой-рыцарем, легла на благодатную почву. Катя приняла её за чистую монету, равно как и опасный для жизни запрос.

Но в реальности оказалось, что Хифуми - отличный правитель, а не просто безумная безжалостная мясорубка.

Девушка встряхнула головой, дабы вытряхнуть из неё сомнения.

Если Хифуми не сделает что-то плохое, то и я ничего делать не буду. Слишком много думать нельзя, а не то от меня просто избавятся и на этом всё закончится. Всё. Пока что мне нужно как-нибудь помириться с Ольгой.

Уже завтра девушке предстоит работать вместе с Хифуми, что сделает наблюдение за ним выполнимой задачей. Теперь ей нужно упорно работать, чтобы виконт ничего не заподозрил.

Поспешив избавиться от усталости, накопленной в путешествии, Катя легла спать.

Помимо участия на политической арене королевства, Имерария начала активно вмешиваться в дела армии.

По желанию принцессы Имерарии, в замке начали формироваться вооруженные силы во главе с третьим рыцарским корпусом. В связи с готовящимся наступлением Виши, эти солдаты (формально) должны выступить в качестве подкрепления для Хифуми и защиты его новых территорий.

По прогнозам, должно собраться около пяти тысяч солдат, и когда их всех распределят между Паджо и Мидасом, они по приказу отправятся в путь.

Второй рыцарский корпус считал сложившуюся ситуацию дурной шуткой. Женщина вмешивается в дела армии - командующие корпусом просто не могли это принять, даже если эта женщина - принцесса. Но также было кое-что ещё:

- По всем правилам именно мы, второй рыцарский корпус, должны возглавить это войско! - разнёсся по одному из кабинетов королевского замка спокойный голос пожилого мужчины.

Его звали Стиферс, он являлся главой довольно уважаемого дворянского дома и по совместительству был руководителем второго рыцарского корпуса. Помимо него в комнате находилось ещё два человека - его заместители.

Они, услышав командующего, тут же подтянулись:

- Всё как вы и говорите! Если бы был жив король, то он назначил бы именно нас вести солдат!

- Король мёртв, а принца ещё не короновали. Вам не кажется, что принцесса превышает свои полномочия?

На самом деле все их претензии не имели под собой никаких оснований, ведь регламента, в котором бы чётко указывались обязанности того или иного рыцарского корпуса, не существовало. Более того, королева до сих пор плохо себя чувствовала, а принц ещё слишком молод, так что принцесса Имерария имела все основания занять ведущую роль во всех государственных делах. Собственно, именно поэтому королевский замок и работает как часы.

Поскольку госслужащие всё понимают, они покорно следуют указам принцессы.

Но военные - совсем другое дело: они упрямо следуют сложившимся традициям. Третий рыцарский корпус - исключение, ибо, во-первых, он более гибок в принятии решений и в адаптации к обстановке в целом, а во-вторых, он изначально поддерживал принцессу.

Таким образом, к первому и второму корпусу с каждым днём относились всё хуже и хуже, что в свою очередь им категорически не нравилось.

- Да эта девчонка собрала армию только для того, чтобы покрасоваться перед парнем, в которого влюбилась! Вот она и поддерживает этих трусов из третьего, дабы поучаствовать в этой якобы военной компании!

- Но это не меняет того факта, что достижения третьего корпуса лишь растут...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука